M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 94

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
94장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

paene

부사

거의, 대부분

evanuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

Hor

남성 단수 주격

tensius

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

anno

남성 단수 탈격

해, 년

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

sexto

남성 단수 탈격

여섯번째의, 여섯째의

autem

접속사

그러나, 하지만

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

consulem

남성 단수 대격

집정관

consul

남성 단수 주격

집정관

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

revocare

부정사 미완료 능동

폐지하다, 생각나게 하다

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

industriam

여성 단수 대격

근면, 목표

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cum

접속사

~때

pares

여성 복수 주격

같은, 동일한

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

essemus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

있다

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

superior

여성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

esse

부정사 미완료 능동

있다

viderer

종속법 과거 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

Sic

부사

그렇게, 그리

duodecim

열둘, 십이, 12

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

meum

남성 단수 대격

나의, 내

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

annos

남성 복수 대격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maximis

여성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

cum

접속사

~때

ego

단수 주격

mihi

단수 여격

ilium

중성 복수 속격

창자, 장, 내장

sibi

단수 여격

그 자신

me

단수 대격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

anteferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

coniun

중성 단수 대격

ctissime

중성 단수 대격

versati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

돌아다니다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

consulatusque

남성 단수 주격

집정, 집정관직

meus

남성 단수 주격

나의, 내

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ilium

중성 복수 속격

창자, 장, 내장

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

leviter

부사

가볍게, 가뿐하게, 살며시

perstrinxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

nos

복수 대격

우리

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

mearum

여성 복수 속격

나의, 내

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

admirabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 공경하다

laude

여성 단수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

coniunxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

perspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utriusque

여성 단수 속격

각각, 모두

nostrum

복수 속격

우리

exercitatio

여성 단수 주격

훈련, 실습, 체육, 실제

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perterritum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

Brute

남성 단수 호격

무거운, 거추장스러운

nostrum

남성 단수 대격

우리의

conticuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

et

접속사

그리고, ~와

obmutuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

cum

접속사

~때

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

Pompeia

여성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ternis

여성 복수 탈격

각각 세 번의

horis

여성 복수 탈격

시간 (60분)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

simillimas

여성 복수 대격
최상급

비슷한, 유사한, 닮은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

potius

부사

~대신에

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

veniebamus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

오다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

tu

단수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Brute

남성 단수 호격

무거운, 거추장스러운

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

complurisque

중성 단수 속격

많은, 수 많은, 몇 개의

et

접속사

그리고, ~와

nobiscum

부사

우리와 함께

et

접속사

그리고, ~와

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

egisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

diu

부사

계속해서, 하루종일

vixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

살다

Hortensius

남성 단수 주격

호르텐시우스 가문 (로마 씨족명)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

confecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

annis

남성 복수 탈격

해, 년

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

sedecim

열여섯, 십육, 16

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tu

단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

natus

남성 단수 주격

아들

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

sexagensimo

남성 단수 탈격

anno

남성 단수 탈격

해, 년

perpaucis

남성 복수 탈격

매우 작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

socerum

남성 단수 대격

시아버지, 장인

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

defendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

Dicendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

autem

접속사

그러나, 하지만

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utroque

중성 단수 탈격

각각, 모두

orationes

여성 복수 주격

연설, 담화, 말

utriusque

여성 단수 속격

각각, 모두

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

posteris

여성 복수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

nostris

여성 복수 탈격

우리의

indicabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION