Sallust, The Jugurthine War,
chapter 95

살루스티우스, The Jugurthine War,
95장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Ceterum

부사

나머지에 대하여

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

geritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

L

Sulla

남성 단수 주격

quaestor

남성 단수 주격

검찰관, 재무관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Latio

여성 단수 주격

결실, 출산, 인내

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

cogeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Romae

여성 단수 여격

로마

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quoniam

접속사

~때문에

nos

복수 주격

우리

tanti

중성 단수 속격

대단한, 큰

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

admonuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

훈계하다, 권고하다

idoneum

중성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

natura

여성 단수 탈격

본성

cultuque

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

eius

남성 단수 속격

그, 그것

paucis

여성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Sullae

남성 단수 속격

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dicturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

L

Sisenna

남성 단수 주격

optime

부사

아주 잘, 훌륭하게, 뛰어나게

et

접속사

그리고, ~와

diligentissime

부사 최상급

부지런한, 근면한, 주의깊은

omnium

남성 복수 속격

모든

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eas

여성 복수 대격

그, 그것

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dixere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

persecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

mihi

단수 여격

libero

남성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

ore

중성 단수 탈격

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Sulla

남성 단수 주격

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

patriciae

여성 단수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

nobilis

여성 단수 주격

고귀한, 귀족의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

familia

여성 단수 주격

가족, 식구

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iam

부사

이미

extincta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

죽이다, 파괴하다, 끄다, 잡다

maiorum

여성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

ignavia

여성 단수 주격

무활동, 휴지, 게으름

litteris

여성 복수 탈격

문자

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

iuxta

부사

거의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

doctissime

여성 복수 탈격

eruditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지도하다, 교육하다, 양성하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

cupidus

남성 단수 주격

열정적인, 흥분된, 열망하는

voluptatum

여성 복수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

cupidior

남성 단수 주격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

luxuriose

남성 단수 호격

사치스러운, 호화로운, 우아한, 고상한, 풍부한, 화려한

esse

부정사 미완료 능동

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

negotiis

중성 복수 탈격

업무, 일, 문제

numquam

부사

절대 ~않다

voluptas

여성 단수 주격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

remorata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

머무르다, 빈둥거리다, 남다, 어슬렁거리다, 묵다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

접속사

~는데

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

honestius

부사 비교급

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

consuli

부정사 미완료 수동

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

facundus

남성 단수 주격

웅변인, 유창한

callidus

남성 단수 주격

교활한, 약삭빠른, 간사한, 간교한

et

접속사

그리고, ~와

amicitia

여성 단수 주격

우정, 우애

facilis

여성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

simulanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

negotia

중성 복수 주격

업무, 일, 문제

altitudo

여성 단수 주격

고도, 높이

ingeni

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

incredibilis

여성 단수 속격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

multarum

여성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

pecuniae

여성 단수 속격

largitor

남성 단수 주격

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

felicissimo

남성 단수 탈격
최상급

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

omnium

남성 복수 속격

모든

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

civilem

여성 단수 대격

도시의, 시의, 시민의

victoriam

여성 단수 대격

승리

numquam

부사

절대 ~않다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

industriam

여성 단수 대격

근면, 목표

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

multique

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

dubitauere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

an

접속사

또는, 혹은

felicior

남성 단수 주격
비교급

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nam

접속사

때문에

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

incertum

중성 단수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

pudeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽게 하다, 창피하게 하다 (비인칭으로)

an

접속사

또는, 혹은

pigeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

magis

부사

더 많이

disserere

부정사 미완료 능동

논하다, 논쟁하다, 의논하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION