1
Hoc
중성 단수 탈격
이, 이것
proelio
전투, 싸움, 갈등
facto
사실, 행위, 행동
reliquas
여성 복수 대격
남아있는
copias
비축물자
Helvetiorum
남성 복수 속격
헬베티아의, 헬베티아인의
ut
접속사
~해서, ~하기 위하여
consequi
남성 복수 주격
다음, 다음의
posset
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
할 수 있다
pontem
남성 단수 대격
다리, 교량, 육교
in
전치사
(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에
Arari
부정사 미완료 수동
갈다, 경작하다
faciendum
분사 미래 수동 남성 단수 대격
만들다, 하다
curat
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수
돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다
atque
그리고, 또한, 심지어, 게다가
ita
부사
그렇게, 이렇게
exercitum
군, 군대
traducit
이끌다, 수송하다, 운송하다
2
Helvetii
repentino
남성 단수 탈격
갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의
eius
남성 단수 속격
그, 그것
adventu
도착, 접근
commoti
분사 과거 수동 남성 복수 주격
격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다
cum
(탈격 지배) ~와 함께
id
중성 단수 대격
quod
~하는 (관계대명사)
ipsi
바로 그
diebus
남성 복수 탈격
날, 하루 (24시간)
XX
aegerrime
남성 단수 호격 최상급
편찮으신, 편찮은, 그른
confecerant
직설법 과거 완료 능동 3인칭 복수
준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다
flumen
중성 단수 주격
강, 하천
transirent
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
가로지르다, 횡단하다
illum
저, 저것, 그
uno
하나, 일, 1
die
fecisse
부정사 완료 능동
intellegerent
이해하다, 깨닫다, 알게 되다
legatos
남성 복수 대격
사절, 외교관, 대사
ad
(대격 지배) ~를 향해, ~로
eum
mittunt
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수
보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다
cuius
legationis
여성 단수 속격
대사관
Divico
여성 단수 주격
princeps
남성 단수 주격
지도자, 장
fuit
직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수
있다
qui
bello
전쟁
Cassiano
dux
지도자
fuerat
직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수
3
Is
Caesare
카이사르, 시저
egit
하다, 행동하다, 만들다
si
만약, 만일
pacem
여성 단수 대격
평화
populus
백성, 사람, 대중
Romanus
로마인의, 로마 사람의
Helvetiis
faceret
eam
partem
조각, 부분, 몫
ituros
분사 미래 능동 남성 복수 대격
가다
ibi
거기에, 그곳에
futuros
Helvetios
ubi
어디에서? 어느 곳에서?
eos
Caesar
constituisset
종속법 과거 완료 능동 3인칭 단수
설치하다, 꾸리다, 설립하다
esse
부정사 미완료 능동
voluisset
바라다
4
sin
그러나 만약
persequi
끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다
perseveraret
지키다, 거주하다, 고집하다
reminisceretur
생각해내다, 회상하다, 상기하다
et
그리고, ~와
veteris
오래된, 늙은, 고대의
incommodi
불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는
populi
Romani
pristinae
전의, 먼저의, 전자의, 초기의
virtutis
남자다움, 씩씩함
Quod
~는데
improviso
남성 단수 여격
갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의
unum
pagum
지역, 구역, 지방, 주
adortus
분사 과거 능동 남성 단수 주격
공격하다, 기습하다
esset
~때
ii
transissent
종속법 과거 완료 능동 3인칭 복수
suis
그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
auxilium
도움, 지원, 원조
ferre
나르다, 낳다
non
아닌
possent
ne
~하지 않기 위해
ob
(대격 지배) ~방향으로, ~향하여
rem
일, 상황, 문제, 사건, 사안
aut
또는, ~거나
suae
여성 단수 여격
magnopere
대단히, 몹시, 크게
virtuti
tribueret
부여하다, 수여하다
ipsos
despiceret
얕보다, 깔보다, 우습게 보다
Se
단수 대격
그 자신
a
(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해
patribus
아버지
maioribusque
남성 복수 탈격 비교급
큰, 커다란
didicisse
배우다, 익히다
magis
더 많이
virtute
여성 단수 탈격
contenderent
서두르다
quam
어떻게, 어떤 방법으로
dolo
속임수, 사기, 계략
insidiis
여성 복수 탈격
매복, 잠복
niterentur
견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다
5
Quare
어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)
committeret
위임하다, 맡기다, 위탁하다
is
locus
장소, 지역
constitissent
함께 서다
ex
(탈격 지배) ~밖으로
calamitate
손실, 피해, 손상
internecione
살인, 도살, 살해, 대학살
exercitus
nomen
이름, 성명
caperet
잡다, 포획하다, 사로잡다
memoriam
기억력
proderet
생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.
로그인
회원가입
장음표시 사용