CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 61

카이사르, 갈리아 전기, 7권, 61장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

오다

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omni

여성 단수 탈격

모든

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dispositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

inopinantes

남성 복수 대격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는

quod

접속사

~는데

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coorta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

tempestas

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

opprimuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

2

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

equitatusque

남성 단수 주격

기병대

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

administrantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ei

남성 단수 여격

그, 그것

negotio

중성 단수 여격

업무, 일, 문제

praefecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

transmittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

전송하다, 전달하다, 보내다

3

Uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

lucem

여성 단수 대격

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

nuntiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

tumultuari

부정사 미완료 능동

소란을 일으키다

et

접속사

그리고, ~와

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

ire

부정사 미완료 능동

가다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

adverso

남성 단수 탈격

적, 상대, 원수

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

sonitumque

남성 단수 대격

소리, 음

remorum

남성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

exaudiri

부정사 미완료 수동

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

infra

전치사

(대격 지배) ~아래에, ~이하의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

transportari

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 운송하다

4

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

auditis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

quod

접속사

~는데

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

여성 복수 대격

모든

perturbatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

defectione

여성 단수 탈격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

Aeduorum

여성 복수 대격

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

parare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

copias

여성 복수 대격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tres

여성 복수 대격

셋, 3

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

distribuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분배하다, 배급하다

5

Nam

접속사

때문에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

relicto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

et

접속사

그리고, ~와

parva

여성 단수 탈격

작은, 싼

manu

여성 단수 탈격

Metiosedum

여성 단수 탈격

versus

부사

~를 향하여, ~쪽으로

missa

여성 단수 탈격

미사

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

progrediatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

naves

여성 복수 주격

배, 선박

processissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

copias

여성 복수 대격

비축물자

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Labienum

남성 단수 대격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

duxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)
  • 036. XXXVI (36장)
  • 037. XXXVII (37장)
  • 038. XXXVIII (38장)
  • 039. XXXIX (39장)
  • 040. XL (40장)
  • 041. XLI (41장)
  • 042. XLII (42장)
  • 043. XLIII (43장)
  • 044. XLIV (44장)
  • 045. XLV (45장)
  • 046. XLVI (46장)
  • 047. XLVII (47장)
  • 048. XLVIII (48장)
  • 049. XLIX (49장)
  • 050. L (50장)
  • 051. LI (51장)
  • 052. LII (52장)
  • 053. LIII (53장)
  • 054. LIV (54장)
  • 055. LV (55장)
  • 056. LVI (56장)
  • 057. LVII (57장)
  • 058. LVII (58장)
  • 059. LIX (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION