CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXV

카이사르, 갈리아 전기, 8권, 25장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Bellicosissimis

여성 복수 탈격
최상급

호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

devictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

iam

부사

이미

esse

부정사 미완료 능동

있다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bellum

중성 단수 대격

전쟁

pararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

resisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

demigrare

부정사 미완료 능동

이주하다, 이민하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

diffugere

부정사 미완료 능동

흩어지다, 퍼뜨리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesens

중성 단수 대격

현재의

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

evitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

dimittere

부정사 미완료 능동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

2

M

Antonium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

quaestorem

남성 단수 대격

검찰관, 재무관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

duodecima

여성 단수 탈격

열두 번째의

sibi

단수 여격

그 자신

coniungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

C

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

XXV

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diversissimam

여성 단수 대격
최상급

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

ibi

부사

거기에, 그곳에

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

esse

부정사 미완료 능동

있다

audiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

neque

접속사

~또한 아니다

C

Caninium

남성 단수 대격

카니니우스 가문 (로마 씨족명)

Rebilum

남성 단수 대격

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

firmas

여성 복수 대격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

duas

여성 복수 대격

둘, 2

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

3

Titum

남성 단수 대격

Labienum

남성 단수 대격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

evocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

autem

접속사

그러나, 하지만

XV

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

togatam

여성 단수 대격

토가를 입은

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

colonias

여성 복수 대격

정착

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

tuendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simile

중성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

incommodum

중성 단수 주격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

accideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

decursione

여성 단수 주격

barbarorum

남성 복수 속격

외국의, 외국산의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

aestate

여성 단수 탈격

여름

Tergestinis

중성 단수 주격

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

repentino

중성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

latrocinio

중성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impetu

남성 단수 탈격

공격

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

oppressi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

4

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vastandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

depopulandosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

fines

남성 복수 대격

Ambiorigis

단수 속격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

perterritum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

도망가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

redigi

부정사 미완료 수동

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

desperasset

여성 단수 대격

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dignitatis

여성 단수 속격

가치

esse

부정사 미완료 능동

있다

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

fines

남성 복수 대격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

vastare

부정사 미완료 능동

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

aedificiis

중성 복수 탈격

건물, 구조물, 건축물

pecore

중성 단수 탈격

소떼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Ambiorix

단수 주격

si

접속사

만약, 만일

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

tantas

여성 복수 대격

대단한, 큰

calamitates

여성 복수 대격

손실, 피해, 손상

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION