라틴어 단어 색인

사용 빈도 상위 5000위 안에 속하는 라틴어 단어

dēpāscō
(동사), 방목하다, 풀을 뜯다소모하다, 먹어치우다
dēpellō
(동사), 제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다몰다, 운전하다, 이끌다피하다, 막다, 돌리다우회시키다, 전환하다, 경멸하다, 거절하다떼다, 젖을 떼다, 이유시키다
dēpendeō
(동사), 늘어뜨리다기다리다~에 의존하다, ~의 통치를 받다~로부터 유래하다
dēperdō
(동사), 황폐화되다, 망하다 잃다, 떨어뜨리다
dēpereō
(동사), 사라지다, 죽다폐허가 되다, 미완성이 되다, 망하다절실하게 사랑에 빠지다
dēpingō
(동사), 그리다, 그림으로 그리다, 표현하다, 칠하다그리다, 칠하다
dēplōrō
(동사), 슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다포기하다, 버리다, 그만두다
dēpōnēns
(형용사), 이태 동사의, 증인의
dēpōnō
(동사), 지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다포기하다, 그만두다, 사임하다, 제쳐놓다걸다, 지르다면직하다, 해임하다
dēpopulō
(동사), 약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다파괴하다, 파멸시키다, 죽이다, 헐다, 허물다
dēportō
(동사), I bring or convey.I carry along or down.I banish or transport.I take or bring home.
dēposcō
(동사), 요구하다, 필요하다요구하다, 원하다권유하다, 도전하다
dēprāvō
(동사), 유혹하다, 건드리다, 꾀다
dēprecātiō
(명사), 기도, 기원, 비난저주
dēprecātor
(명사), A person who averts by praying; interceder, intercessor.
dēprecor
(동사), 막다, 피하다, 면제되기를 빌다중재하다, 탄원하다, 간섭권을 발동하다
dēprehendō
(동사), 잡아채다, 낚아채다, 빼앗다따라잡다, 추월하다, 뒤쫓아 앞지르다붙들다, 잡다놀라게 하다, 경악하게 하다, 찾아내다, 발견하다한정하다, 제한하다, 국한하다당황하게 하다, 낭패케 하다, 난처하게 만들다내포하다, 포함하다, 이해하다, 알아차리다, 인지하다
dēprimō
(동사), 늘어뜨리다, 우울하게 하다누르다, 이기다, 삼키다낮추다, 겸허하게 하다
dēprōmō
(동사), 생산하다, 가져오다, 제작하다, 만들다
dēpugnō
(동사), 싸우다, 다투다, 교전하다싸우다, 싸움을 벌이다
dēpulsiō
(명사), 방어, 누벽
dēputō
(동사), 잘라내다, 다듬다평가하다, 존경하다
dērādō
(동사), 문지르다, 바르다, 비비다, 닦아내다
dērelinquō
(동사), 포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다남기다, 끼치다
dērīdeō
(동사), 비웃다, 조롱하다, 조소하다
dērigeō
(동사), 부드럽게 하다, 완화시키다, 누그러뜨리다
dērigō
(동사), 지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다
dēripiō
(동사), 찢다, 부수다, 무너뜨리다약탈하다
dērīsor
(명사), 비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람
dērīsus
(명사), 조소, 경멸, 비웃음, 조롱

SEARCH

MENU NAVIGATION