고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēpugnō, dēpugnāre, dēpugnāvi, dēpugnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpugnō (나는) 싸운다 |
dēpugnās (너는) 싸운다 |
dēpugnat (그는) 싸운다 |
복수 | dēpugnāmus (우리는) 싸운다 |
dēpugnātis (너희는) 싸운다 |
dēpugnant (그들은) 싸운다 |
|
과거 | 단수 | dēpugnābam (나는) 싸우고 있었다 |
dēpugnābās (너는) 싸우고 있었다 |
dēpugnābat (그는) 싸우고 있었다 |
복수 | dēpugnābāmus (우리는) 싸우고 있었다 |
dēpugnābātis (너희는) 싸우고 있었다 |
dēpugnābant (그들은) 싸우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēpugnābō (나는) 싸우겠다 |
dēpugnābis (너는) 싸우겠다 |
dēpugnābit (그는) 싸우겠다 |
복수 | dēpugnābimus (우리는) 싸우겠다 |
dēpugnābitis (너희는) 싸우겠다 |
dēpugnābunt (그들은) 싸우겠다 |
|
완료 | 단수 | dēpugnāvī (나는) 싸우었다 |
dēpugnāvistī (너는) 싸우었다 |
dēpugnāvit (그는) 싸우었다 |
복수 | dēpugnāvimus (우리는) 싸우었다 |
dēpugnāvistis (너희는) 싸우었다 |
dēpugnāvērunt, dēpugnāvēre (그들은) 싸우었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpugnāveram (나는) 싸우었었다 |
dēpugnāverās (너는) 싸우었었다 |
dēpugnāverat (그는) 싸우었었다 |
복수 | dēpugnāverāmus (우리는) 싸우었었다 |
dēpugnāverātis (너희는) 싸우었었다 |
dēpugnāverant (그들은) 싸우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēpugnāverō (나는) 싸우었겠다 |
dēpugnāveris (너는) 싸우었겠다 |
dēpugnāverit (그는) 싸우었겠다 |
복수 | dēpugnāverimus (우리는) 싸우었겠다 |
dēpugnāveritis (너희는) 싸우었겠다 |
dēpugnāverint (그들은) 싸우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpugnor (나는) 싸워진다 |
dēpugnāris, dēpugnāre (너는) 싸워진다 |
dēpugnātur (그는) 싸워진다 |
복수 | dēpugnāmur (우리는) 싸워진다 |
dēpugnāminī (너희는) 싸워진다 |
dēpugnantur (그들은) 싸워진다 |
|
과거 | 단수 | dēpugnābar (나는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnābāris, dēpugnābāre (너는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnābātur (그는) 싸워지고 있었다 |
복수 | dēpugnābāmur (우리는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnābāminī (너희는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnābantur (그들은) 싸워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēpugnābor (나는) 싸워지겠다 |
dēpugnāberis, dēpugnābere (너는) 싸워지겠다 |
dēpugnābitur (그는) 싸워지겠다 |
복수 | dēpugnābimur (우리는) 싸워지겠다 |
dēpugnābiminī (너희는) 싸워지겠다 |
dēpugnābuntur (그들은) 싸워지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēpugnātus sum (나는) 싸워졌다 |
dēpugnātus es (너는) 싸워졌다 |
dēpugnātus est (그는) 싸워졌다 |
복수 | dēpugnātī sumus (우리는) 싸워졌다 |
dēpugnātī estis (너희는) 싸워졌다 |
dēpugnātī sunt (그들은) 싸워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpugnātus eram (나는) 싸워졌었다 |
dēpugnātus erās (너는) 싸워졌었다 |
dēpugnātus erat (그는) 싸워졌었다 |
복수 | dēpugnātī erāmus (우리는) 싸워졌었다 |
dēpugnātī erātis (너희는) 싸워졌었다 |
dēpugnātī erant (그들은) 싸워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēpugnātus erō (나는) 싸워졌겠다 |
dēpugnātus eris (너는) 싸워졌겠다 |
dēpugnātus erit (그는) 싸워졌겠다 |
복수 | dēpugnātī erimus (우리는) 싸워졌겠다 |
dēpugnātī eritis (너희는) 싸워졌겠다 |
dēpugnātī erunt (그들은) 싸워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpugnem (나는) 싸우자 |
dēpugnēs (너는) 싸우자 |
dēpugnet (그는) 싸우자 |
복수 | dēpugnēmus (우리는) 싸우자 |
dēpugnētis (너희는) 싸우자 |
dēpugnent (그들은) 싸우자 |
|
과거 | 단수 | dēpugnārem (나는) 싸우고 있었다 |
dēpugnārēs (너는) 싸우고 있었다 |
dēpugnāret (그는) 싸우고 있었다 |
복수 | dēpugnārēmus (우리는) 싸우고 있었다 |
dēpugnārētis (너희는) 싸우고 있었다 |
dēpugnārent (그들은) 싸우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēpugnāverim (나는) 싸우었다 |
dēpugnāverīs (너는) 싸우었다 |
dēpugnāverit (그는) 싸우었다 |
복수 | dēpugnāverīmus (우리는) 싸우었다 |
dēpugnāverītis (너희는) 싸우었다 |
dēpugnāverint (그들은) 싸우었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpugnāvissem (나는) 싸우었었다 |
dēpugnāvissēs (너는) 싸우었었다 |
dēpugnāvisset (그는) 싸우었었다 |
복수 | dēpugnāvissēmus (우리는) 싸우었었다 |
dēpugnāvissētis (너희는) 싸우었었다 |
dēpugnāvissent (그들은) 싸우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpugner (나는) 싸워지자 |
dēpugnēris, dēpugnēre (너는) 싸워지자 |
dēpugnētur (그는) 싸워지자 |
복수 | dēpugnēmur (우리는) 싸워지자 |
dēpugnēminī (너희는) 싸워지자 |
dēpugnentur (그들은) 싸워지자 |
|
과거 | 단수 | dēpugnārer (나는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnārēris, dēpugnārēre (너는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnārētur (그는) 싸워지고 있었다 |
복수 | dēpugnārēmur (우리는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnārēminī (너희는) 싸워지고 있었다 |
dēpugnārentur (그들은) 싸워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēpugnātus sim (나는) 싸워졌다 |
dēpugnātus sīs (너는) 싸워졌다 |
dēpugnātus sit (그는) 싸워졌다 |
복수 | dēpugnātī sīmus (우리는) 싸워졌다 |
dēpugnātī sītis (너희는) 싸워졌다 |
dēpugnātī sint (그들은) 싸워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpugnātus essem (나는) 싸워졌었다 |
dēpugnātus essēs (너는) 싸워졌었다 |
dēpugnātus esset (그는) 싸워졌었다 |
복수 | dēpugnātī essēmus (우리는) 싸워졌었다 |
dēpugnātī essētis (너희는) 싸워졌었다 |
dēpugnātī essent (그들은) 싸워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpugnā (너는) 싸우어라 |
||
복수 | dēpugnāte (너희는) 싸우어라 |
|||
미래 | 단수 | dēpugnātō (네가) 싸우게 해라 |
dēpugnātō (그가) 싸우게 해라 |
|
복수 | dēpugnātōte (너희가) 싸우게 해라 |
dēpugnantō (그들이) 싸우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpugnāre (너는) 싸워져라 |
||
복수 | dēpugnāminī (너희는) 싸워져라 |
|||
미래 | 단수 | dēpugnātor (네가) 싸워지게 해라 |
dēpugnātor (그가) 싸워지게 해라 |
|
복수 | dēpugnantor (그들이) 싸워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpugnāre 싸움 |
dēpugnāvisse 싸우었음 |
dēpugnātūrus esse 싸우겠음 |
수동태 | dēpugnārī 싸워짐 |
dēpugnātus esse 싸워졌음 |
dēpugnātum īrī 싸워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpugnāns 싸우는 |
dēpugnātūrus 싸울 |
|
수동태 | dēpugnātus 싸워진 |
dēpugnandus 싸워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēpugnātum 싸우기 위해 |
dēpugnātū 싸우기에 |
Hostes re nova perterriti muro turribusque deiecti in foro ac locis patentioribus cuneatim constiterunt, hoc animo ut si qua ex parte obviam contra veniretur acie instructa depugnarent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXVIII 28:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 28장 28:1)
Saepe etiam audacem fugat hoc terretque poetam,quod numero plures, uirtute et honore minores,indocti stolidique et depugnare paratisi discordet eques, media inter carmina poscunt aut ursum aut pugiles; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:79)
(호라티우스의 두번째 편지, 1 1:79)
Latent enim in insidiis cum equis inter convalles + et subito existunt, non ut in campo comminus depugnent +. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 7:10)
(카이사르, 아프리카 전기 7:10)
Turmae interim equitum quae pro vallo in stationibus esse solebant [ab utrisque ducibus], cotidie minutis proeliis inter se depugnare non intermittunt. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 29:1)
(카이사르, 아프리카 전기 29:1)
Egone contra Caesarem imperatorem meum apud quem ordinem duxi, eiusque exercitum pro cuius dignitate victoriaque amplius + XXXVI annos + depugnavi, adversus armatusque consistam? (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 45:3)
(카이사르, 아프리카 전기 45:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용