Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7

불가타 성경, 창세기, 7장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

주님께서 노아에게 말씀하셨다. “너는 네 가족들과 함께 방주로 들어가거라. 내가 보니 이 세대에 내 앞에서 의로운 사람은 너밖에 없구나.

Dixitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Noe

남성 단수 대격

Ingredere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

들어가다, 입장하다

tu

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

omnis

여성 단수 주격

모든

domus

여성 단수 주격

tua

여성 단수 주격

너의, 네

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

te

단수 대격

enim

접속사

사실은

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

me

단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

generatione

여성 단수 탈격

세대

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

2

정결한 짐승은 모두 수놈과 암놈으로 일곱 쌍씩, 부정한 짐승은 수놈과 암놈으로 한 쌍씩 데려가거라.

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

mundis

남성 복수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

tolle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

septena

중성 복수 대격

일곱 개씩

septena

중성 복수 대격

일곱 개씩

masculum

남성 단수 대격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

et

접속사

그리고, ~와

feminam

여성 단수 대격

여성, 부인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

non

부사

아닌

mundis

남성 복수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

duo

중성 복수 대격

둘, 2

duo

중성 복수 대격

둘, 2

masculum

남성 단수 대격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

et

접속사

그리고, ~와

feminam

여성 단수 대격

여성, 부인

3

하늘의 새들도 수컷과 암컷으로 일곱 쌍씩 데리고 가서, 그 씨가 온 땅 위에 살아남게 하여라.

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

volatilibus

중성 복수 탈격

나는, 날개가 있는

caeli

중성 단수 속격

천상, 천국

septena

중성 복수 대격

일곱 개씩

septena

중성 복수 대격

일곱 개씩

masculum

중성 단수 대격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

et

접속사

그리고, ~와

feminam

여성 단수 대격

여성, 부인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

salvetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

구출하다, 구하다

semen

중성 단수 주격

씨앗, 씨

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

universae

여성 단수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

4

이제 이레가 지나면, 내가 사십 일 동안 밤낮으로 땅에 비를 내려, 내가 만든 생물을 땅에서 모두 쓸어버리겠다.”

Adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

septem

일곱, 칠, 7

ego

단수 주격

pluam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

비가 내리다 (비인칭으로)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

quadraginta

마흔, 사십, 40

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

noctibus

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

delebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

파괴하다

omnem

여성 단수 대격

모든

substantiam

여성 단수 대격

물질, 정수, 재료, 내용물

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

superficie

여성 단수 탈격

정상, 맨 위, 꼭대기, 절정, 표면, 표층

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

5

노아는 주님께서 명령하신 대로 다 하였다.

Fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

Noe

중성 단수 주격

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

mandaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ei

오, 어, 아니

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

6

땅에 홍수가 난 것은 노아가 육백 살 되던 때였다.

Eratque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Noe

중성 단수 주격

sescentorum

중성 복수 속격

육백, 600

annorum

남성 복수 속격

해, 년

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

diluvii

중성 단수 속격

파괴, 홍수, 파멸, 폐허, 대홍수

aquae

여성 복수 주격

inundaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘치다, 범람하다, 풍부하다, 넘쳐 흐르다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

7

노아는 아들들과 아내와 며느리들과 함께 홍수를 피하여 방주로 들어갔다.

Et

접속사

그리고, ~와

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Noe

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

filii

남성 복수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

uxores

여성 복수 주격

아내, 부인, 배우자

filiorum

남성 복수 속격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

aquas

여성 복수 대격

diluvii

중성 단수 속격

파괴, 홍수, 파멸, 폐허, 대홍수

8

정결한 짐승과 부정한 짐승, 새와 땅바닥을 기어 다니는 모든 것이

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

mundis

남성 복수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

immundis

남성 복수 탈격

더러운, 불결한, 지저분한

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

volucribus

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

중성 단수 탈격

모든

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

movetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

9

하느님께서 노아에게 명령하신 대로, 수컷과 암컷 둘씩 노아에게 와서 방주로 들어갔다.

duo

남성 복수 주격

둘, 2

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

ingressa

분사 과거 능동
중성 복수 주격

들어가다, 입장하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Noe

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

masculus

남성 단수 주격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

et

접속사

그리고, ~와

femina

여성 단수 주격

여성, 부인

sicut

부사

~처럼, ~같이

praeceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Noe

남성 단수 주격

10

이레가 지나자 땅에 홍수가 났다.

Cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

transissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

septem

일곱, 칠, 7

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

aquae

여성 복수 주격

diluvii

중성 단수 속격

파괴, 홍수, 파멸, 폐허, 대홍수

inundaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘치다, 범람하다, 풍부하다, 넘쳐 흐르다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

11

노아가 육백 살 되던 해 둘째 달 열이렛날, 바로 그날에 큰 심연의 모든 샘구멍이 터지고 하늘의 창문들이 열렸다.

Anno

남성 단수 탈격

해, 년

sescentesimo

남성 단수 탈격

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

Noe

여성 단수 탈격

mense

남성 단수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

septimo

남성 단수 탈격

일곱번째의, 일곱째의

decimo

남성 단수 탈격

열번째의, 열째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

mensis

남성 단수 속격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

rupti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnes

남성 복수 주격

모든

fontes

남성 복수 주격

샘, 분수

abyssi

여성 단수 속격

심해, 심연, 밑바닥

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

cataractae

여성 복수 주격

폭포

caeli

남성 단수 속격

하늘, 천상

apertae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

12

그리하여 사십 일 동안 밤낮으로 땅에 비가 내렸다.

et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pluvia

여성 단수 주격

비내리는, 비를 가져오는

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

quadraginta

마흔, 사십, 40

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

noctibus

여성 복수 탈격

13

바로 그날, 노아는 자기 아들 셈과 함과 야펫, 자기 아내, 그리고 세 며느리와 함께 방주로 들어갔다.

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

articulo

남성 단수 탈격

관절, 연결부위

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Noe

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Sem

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Cham

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Iapheth

남성 단수 주격

filii

남성 단수 속격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

tres

여성 복수 주격

셋, 3

uxores

여성 복수 주격

아내, 부인, 배우자

filiorum

남성 복수 속격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

14

그들과 함께 모든 들짐승이 제 종류대로, 모든 집짐승이 제 종류대로, 땅을 기어 다니는 모든 것이 제 종류대로, 그리고 모든 새가 제 종류대로, 곧 온갖 날짐승과 날개 달린 것들이 들어갔다.

Ipsi

남성 복수 주격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 대격

모든

animal

중성 단수 대격

동물

secundum

중성 단수 대격

두번째의, 둘째의

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

universaque

중성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 대격

모든

reptile

중성 단수 대격

기어가는, 천천히 나아가는, 기어다니는

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

movetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cunctumque

중성 단수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

volatile

중성 단수 대격

나는, 날개가 있는

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

universae

여성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

aves

여성 복수 주격

omnesque

여성 복수 주격

모든

volucres

여성 복수 주격

15

살아 숨 쉬는 모든 살덩어리들이 둘씩 노아에게 와서 방주로 들어갔다.

ingressae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

들어가다, 입장하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Noe

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

et

접속사

그리고, ~와

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

중성 단수 탈격

모든

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

16

이렇게, 하느님께서 노아에게 명령하신 대로, 모든 살덩어리들의 수컷과 암컷이 들어갔다. 그런 다음 주님께서 노아 뒤로 문을 닫아 주셨다.

Et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ingressa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

들어가다, 입장하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

masculus

남성 단수 주격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

et

접속사

그리고, ~와

femina

여성 단수 주격

여성, 부인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

introierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

praeceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

ei

오, 어, 아니

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

inclusit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

foris

남성 복수 탈격

17

땅에 사십 일 동안 홍수가 계속되었다. 물이 차올라 방주를 밀어 올리자 그것이 땅에서 떠올랐다.

Factumque

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diluvium

중성 단수 주격

파괴, 홍수, 파멸, 폐허, 대홍수

quadraginta

마흔, 사십, 40

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

multiplicatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aquae

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

elevaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sublime

중성 단수 대격

향상된, 고양된, 높은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

18

물이 불어나면서 땅 위로 가득 차 오르자 방주는 물 위를 떠다니게 되었다.

Vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

enim

접속사

사실은

inundaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘치다, 범람하다, 풍부하다, 넘쳐 흐르다

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 대격

모든

repleverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

다시 채우다, 보충하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

superficie

여성 단수 탈격

정상, 맨 위, 꼭대기, 절정, 표면, 표층

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

arca

여성 단수 주격

가슴, 상자, 궤

ferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

aquas

여성 복수 대격

19

땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다.

Et

접속사

그리고, ~와

aquae

여성 복수 주격

praevaluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

매우 잘 할수 있다; 우세하다

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

opertique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

덮다; 봉인하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnes

남성 복수 주격

모든

montes

남성 복수 주격

산, 산악

excelsi

남성 복수 주격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

universo

남성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

caelo

남성 단수 탈격

하늘, 천상

20

물은 산들을 덮고도 열다섯 암마나 더 불어났다.

Quindecim

열다섯, 십오, 15

cubitis

남성 복수 탈격

팔꿈치, 팔

altior

남성 단수 주격
비교급

높은

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

aqua

여성 단수 주격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

montes

남성 복수 대격

산, 산악

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

operuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

덮다; 봉인하다

21

그러자 땅에서 움직이는 모든 살덩어리들, 새와 집짐승과 들짐승과 땅에서 우글거리는 모든 것, 그리고 사람들이 모두 숨지고 말았다.

Consumptaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnis

여성 단수 주격

모든

caro

여성 단수 주격

고기, 살, 살점

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

movebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

volucrum

중성 단수 대격

pecorum

중성 복수 속격

소떼

bestiarum

여성 복수 속격

짐승, 야수

omniumque

여성 복수 속격

모든

reptilium

여성 복수 속격

기어가는, 천천히 나아가는, 기어다니는

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

reptant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

22

마른땅 위에 살면서 코에 생명의 숨이 붙어 있는 것들은 모두 죽었다.

cuncta

중성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

spiraculum

중성 단수 주격

구멍, 관, 배기 구멍, 분기공, 분수공

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

mortua

분사 과거 능동
중성 복수 주격

죽다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

23

그분께서는 사람뿐 아니라 짐승과 기어 다니는 것들과 하늘의 새들까지, 땅에 사는 모든 생물을 쓸어버리셨다. 이렇게 그것들은 땅에서 쓸려 가 버렸다. 노아와, 그와 함께 방주에 있는 사람과 짐승만 남았다.

Et

접속사

그리고, ~와

delevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다

omnem

여성 단수 대격

모든

substantiam

여성 단수 대격

물질, 정수, 재료, 내용물

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pecus

중성 단수 대격

소떼

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reptile

중성 단수 대격

기어가는, 천천히 나아가는, 기어다니는

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

volucres

여성 복수 대격

caeli

남성 단수 속격

하늘, 천상

et

접속사

그리고, ~와

deleta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Remansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤에 남다, 머무르다

autem

접속사

그러나, 하지만

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

Noe

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arca

여성 단수 탈격

가슴, 상자, 궤

24

물은 땅 위에 백오십 일 동안 계속 불어났다.

Obtinueruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

aquae

여성 복수 주격

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

centum

백, 100

quinquaginta

쉰, 오십, 50

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)

SEARCH

MENU NAVIGATION