Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 140
불가타 성경, 시편, 140장
1
[지휘자에게. 시편. 다윗]
|
chori 남성 단수 속격 합창, 후렴, 노래 |
|
|
2
주님, 악한 사람에게서 저를 구하소서. 포악한 사내에게서 저를 보호하소서.
Eripe 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 구조하다 |
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
malo 남성 단수 탈격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
serva 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 유지하다, 지키다 |
|
3
저들은 마음속으로 악을 꾀하고 날마다 싸움을 일으킵니다.
|
|
mala 중성 복수 대격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
tota 여성 단수 탈격 전체의, 모두의, 완전한, 모든 |
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
|
4
뱀처럼 혀를 벼리고 살무사의 독을 입술 밑에 품습니다. 셀라
|
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
5
주님, 악인의 손에서 저를 지키소서. 포악한 사내에게서 저를 보호하소서. 저들이 제 발걸음을 잡아 밀어뜨리려 꾀합니다.
Custodi 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 지키다, 수호하다, 감시하다 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
serva 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 유지하다, 지키다 |
|
6
거만한 자들이 덫을 숨겨 두고 그물처럼 줄을 펼쳐 놓았으며 저를 잡으려 길 옆에 올가미를 놓았습니다. 셀라
|
superbi 남성 복수 주격 거만한, 무례한, 오만한, 건방진 |
|
|
|
funes 남성 복수 대격 줄, 노끈, 선, 밧줄 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
|
|
7
제가 주님께 아룁니다. 당신은 저의 하느님. 주님, 제 애원의 소리에 귀를 기울이소서.
Dixi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
es 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 있다 |
|
|
percipe 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다 |
|
|
|
|
8
주 하느님, 제 구원의 힘이시여 당신께서는 전투의 날에 제 머리를 감싸 주셨습니다.
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
9
주님, 악인의 탐욕을 채워 주지 마시고 그의 음모가 이루어지지 못하게 하소서. 셀라
|
concedas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다 |
|
|
impii 남성 단수 속격 불성실한, 불충실한 |
|
|
|
perficias 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다 |
Exaltant 분사 현재 능동 중성 단수 대격 높이다, 드높이다, 올리다 |
|
|
|
|
|
|
|
operiat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 덮다; 봉인하다 |
11
저들 위에 숯불이 내리고 저들이 급류에 떨어져 일어서지 못하게 하소서.
Cadant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 떨어지다, 추락하다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
deicias 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 밑으로 던지다; 침전시키다 |
|
|
|
exsurgant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 오르다, 떠오르다, 일어서다 |
12
험담꾼은 이 세상에서 오래가지 못하고 포악한 사내는 악이 쫓아가 넘어뜨리게 하소서.
|
|
|
firmabitur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
mala 여성 단수 탈격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
capient 분사 현재 능동 중성 단수 대격 잡다, 포획하다, 사로잡다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
13
저는 압니다, 주님께서 가련한 이에게 정의를 베푸시고 불쌍한 이에게 권리를 되찾아 주심을.
Cognovi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 배우다, 알게 되다, 인식하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
faciet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
inopi 남성 단수 여격 가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한 |
14
정녕 의인들은 당신 이름을 찬송하고 올곧은 이들은 당신 앞에서 살리이다.
|
iusti 남성 복수 주격 공정한, 바른, 정당한 |
|
|
|
|
habitabunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다 |
recti 분사 과거 수동 남성 복수 주격 풀다, 느슨하게 하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.