Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 142

불가타 성경, 시편, 142장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

[마스킬. 다윗. 그가 굴에 있을 때 드린 기도]

Maskil

남성 단수 대격

David

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caverna

여성 단수 탈격

동굴, 동공, 석굴

Precatio

여성 단수 주격

기도, 빌기, 기원

2

큰 소리로 나 주님께 부르짖네. 큰 소리로 나 주님께 간청하네.

Voce

여성 단수 탈격

목소리

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

clamo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

voce

여성 단수 탈격

목소리

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

deprecor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

3

그분 앞에 내 근심을 쏟아붓고 내 곤경을 그분 앞에 알리네.

effundo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

eius

남성 단수 속격

그, 그것

lamentationem

여성 단수 대격

울음, 신음, 울부짖음, 비탄, 통곡

meam

여성 단수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

tribulationem

여성 단수 대격

고통, 고난, 곤란, 시련

meam

여성 단수 대격

나의, 내

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

pronuntio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

4

제 얼이 아뜩해질 때 당신께서는 저의 행로를 아십니다. 제가 다니는 길에 저들이 덫을 숨겨 놓았습니다.

Cum

접속사

~때

deficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

meus

남성 단수 주격

나의, 내

tu

단수 주격

nosti

남성 단수 주격

semitas

여성 복수 대격

좁은 길, 보도

meas

여성 복수 대격

나의, 내

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ambulabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

횡단하다, 여행하다

absconderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

laqueum

남성 단수 대격

올가미, 구속물

mihi

단수 여격

5

오른쪽을 살피소서. 그리고 보소서. 저를 돌보아 주는 이 아무도 없습니다. 도망갈 곳 더 이상 없는데 제 목숨 걱정해 주는 이 아무도 없습니다.

Considerabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dexteram

여성 단수 대격

오른손

et

접속사

그리고, ~와

videbam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

cognosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

me

단수 대격

Periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

requirat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

animam

여성 단수 대격

영혼

meam

여성 단수 대격

나의, 내

6

주님, 당신께 부르짖으며 말씀드립니다. “주님은 저의 피신처 산 이들의 땅에서 저의 몫이십니다.”

Clamavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

Domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Tu

단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

refugium

중성 단수 주격

피난, 도피, 위안

meum

중성 단수 주격

나의, 내

portio

여성 단수 주격

몫, 부분, 일부

mea

여성 단수 주격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

viventium

여성 단수 속격

7

제 울부짖음을 귀여겨들으소서. 저는 너무나 허약하게 되었습니다. 뒤쫓는 자들에게서 저를 구하소서. 그들이 저보다 드셉니다.

Intende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deprecationem

여성 단수 대격

기도, 기원, 비난

meam

여성 단수 대격

나의, 내

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

humiliatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

낮추다, 떨어뜨리다, 실망시키다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

Libera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

me

단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

persequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

me

단수 탈격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

confortati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

강해지다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

me

단수 대격

8

제가 당신 이름을 찬송하도록 감옥에서 저를 빼내 주소서. 당신께서 제게 선을 베푸실 때 의인들이 저를 둘러싸리이다.

Educ

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

animam

여성 단수 대격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

confitendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

인정하다, 허가하다, 승인하다

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

me

단수 대격

circumdabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

iusti

남성 복수 주격

공정한, 바른, 정당한

cum

접속사

~때

retribueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

되돌려주다, 돌려주다, 반품하다

mihi

단수 여격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)
  • 052. 52 (52장)
  • 053. 53 (53장)
  • 054. 54 (54장)
  • 055. 55 (55장)
  • 056. 56 (56장)
  • 057. 57 (57장)
  • 058. 58 (58장)
  • 059. 59 (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)
  • 091. 91 (91장)
  • 092. 92 (92장)
  • 093. 93 (93장)
  • 094. 94 (94장)
  • 095. 95 (95장)
  • 096. 96 (96장)
  • 097. 97 (97장)
  • 098. 98 (98장)
  • 099. 99 (99장)
  • 100. 100 (100장)
  • 101. 101 (101장)
  • 102. 102 (102장)
  • 103. 103 (103장)
  • 104. 104 (104장)
  • 105. 105 (105장)
  • 106. 106 (106장)
  • 107. 107 (107장)
  • 108. 108 (108장)
  • 109. 109 (109장)
  • 110. 110 (110장)
  • 111. 111 (111장)
  • 112. 112 (112장)
  • 113. 113 (113장)
  • 114. 114 (114장)
  • 115. 115 (115장)
  • 116. 116 (116장)
  • 117. 117 (117장)
  • 118. 118 (118장)
  • 119. 119 (119장)
  • 120. 120 (120장)
  • 121. 121 (121장)
  • 122. 122 (122장)
  • 123. 123 (123장)
  • 124. 124 (124장)
  • 125. 125 (125장)
  • 126. 126 (126장)
  • 127. 127 (127장)
  • 128. 128 (128장)
  • 129. 129 (129장)
  • 130. 130 (130장)
  • 131. 131 (131장)
  • 132. 132 (132장)
  • 133. 133 (133장)
  • 134. 134 (134장)
  • 135. 135 (135장)
  • 136. 136 (136장)
  • 137. 137 (137장)
  • 138. 138 (138장)
  • 139. 139 (139장)
  • 140. 140 (140장)
  • 141. 141 (141장)
  • 142. 142 (142장)
  • 143. 143 (143장)
  • 144. 144 (144장)
  • 145. 145 (145장)
  • 146. 146 (146장)
  • 147. 147 (147장)
  • 148. 148 (148장)
  • 149. 149 (149장)
  • 150. 150 (150장)

SEARCH

MENU NAVIGATION