Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 9

불가타 성경, 아모스서, 9장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

stantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

서다, 일어서다, 서 있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Percute

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

때리다

capitellum

중성 단수 대격

작은 머리

et

접속사

그리고, ~와

commoveantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

superliminaria

중성 복수 대격

상인방, 린텔

frange

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capite

중성 단수 탈격

머리

omnes

남성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

novissimum

남성 단수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

interficiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

죽이다, 파괴하다

non

부사

아닌

fugiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

fugitivus

남성 단수 주격

도망가는, 도망치는

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

salvabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

구출하다, 구하다

superstes

남성 단수 주격

생존자, 유족

eis

남성 복수 여격

그, 그것

2

Si

접속사

만약, 만일

descenderint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

infernum

남성 단수 대격

지하의, 지옥의, 황천의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

manus

여성 단수 주격

mea

여성 단수 주격

나의, 내

educet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

ascenderint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

detraham

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

3

Et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

absconditi

남성 복수 주격

비밀의, 은밀한, 감춰진

fuerint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vertice

남성 단수 탈격

소용돌이, 회오리바람, 와동

Carmeli

남성 복수 속격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quaeram

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

auferam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

celaverint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

se

단수 대격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oculis

남성 복수 탈격

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

profundo

남성 단수 탈격

깊은, 심오한

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

ibi

부사

거기에, 그곳에

mandabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

serpenti

여성 단수 여격

뱀, 구렁이

et

접속사

그리고, ~와

mordebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

물다; 깨물어 먹다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

4

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

abierint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

captivitatem

여성 단수 대격

속박, 감금

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

inimicis

남성 복수 탈격

적, 적군, 원수

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ibi

부사

거기에, 그곳에

mandabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

gladio

남성 단수 여격

칼, 검

et

접속사

그리고, ~와

occidet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ponam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

oculos

남성 복수 대격

meos

남성 복수 대격

나의, 내

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

5

Et

접속사

그리고, ~와

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tangit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

tabescet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

서서히 녹다

Et

접속사

그리고, ~와

lugebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

omnes

남성 복수 대격

모든

habitantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ascendet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

fluvius

남성 단수 주격

강, 개울, 시내

ea

여성 단수 주격

그, 그것

omnis

여성 단수 주격

모든

et

접속사

그리고, ~와

decrescet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

낮아지다, 이울다, 줄어들다, 줄다

sicut

부사

~처럼, ~같이

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

Aegypti

남성 단수 속격

이집트인의, 이집트 사람의

6

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aedificat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

ascensus

남성 단수 주격

오르기, 등반

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

cameram

여성 단수 대격

방, 둥근 천장

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

fundat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 창립하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

aquas

여성 복수 대격

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

effundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

eius

남성 단수 속격

그, 그것

7

Numquid

부사

가능한지?

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

filii

남성 복수 주격

아들

Aethiopum

복수 속격

에티오피아 사람, 에티오피아인

vos

복수 주격

너희

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

mihi

단수 여격

filii

남성 복수 주격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Numquid

부사

가능한지?

non

부사

아닌

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

ascendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Aegypti

남성 단수 속격

이집트인의, 이집트 사람의

et

접속사

그리고, ~와

Philisthim

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caphtor

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Syros

남성 복수 대격

시리아의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Cir

남성 단수 탈격

8

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

oculi

남성 복수 주격

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

peccans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

et

접속사

그리고, ~와

conteram

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

갈다, 가루로 만들다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

verumtamen

접속사

~에도 불구하고, 그러나, 하지만, 그럼에도 불구하고

conterens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

갈다, 가루로 만들다

non

부사

아닌

conteram

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

갈다, 가루로 만들다

domum

여성 단수 대격

Iacob

여성 단수 대격

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

9

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

enim

접속사

사실은

mandabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ego

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

concutiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

뒤흔들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

domum

여성 단수 대격

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

sicut

부사

~처럼, ~같이

concutitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

뒤흔들다

triticum

중성 단수 주격

밀, 소맥, 곡물의 일종

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cribro

중성 단수 탈격

수수께끼, 체

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

cadet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

lapillus

남성 단수 주격

조약돌, 자갈

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

10

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

morientur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

죽다

omnes

남성 복수 주격

모든

peccatores

남성 복수 주격

죄인

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

mei

남성 복수 주격

나의, 내

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Non

부사

아닌

appropinquabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

nos

복수 대격

우리

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

11

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

suscitabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

격려하다, 고무하다, 각성하다

tabernaculum

중성 단수 대격

천막, 텐트

David

중성 단수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

reaedificabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

회복하다, 고쳐 만들다, 갱신하다

rupturas

여성 복수 대격

파열, 위배, 누출

eius

여성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

corruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

instaurabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

et

접속사

그리고, ~와

reaedificabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

회복하다, 고쳐 만들다, 갱신하다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

sicut

부사

~처럼, ~같이

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

antiquis

남성 복수 탈격

고대의, 오래된

12

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

possideant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 쥐다

reliquias

여성 복수 대격

유물들

Edom

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

omnes

여성 복수 대격

모든

nationes

여성 복수 대격

출생, 탄생, 출산

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

invocatum

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

meum

중성 단수 주격

나의, 내

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

13

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

comprehendet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

arator

남성 단수 주격

농부, 시골 사람, 재배자, 경작자, 촌사람

messorem

남성 단수 대격

수확기, 베어들이는 사람

et

접속사

그리고, ~와

calcator

명령법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 밟다

uvae

여성 단수 여격

포도

mittentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

semen

중성 단수 대격

씨앗, 씨

et

접속사

그리고, ~와

stillabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 뚝뚝 떨어뜨리다, 조금씩 흐르다, 흐르다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

mustum

남성 단수 대격

신선한, 젊은, 어린

et

접속사

그리고, ~와

omnes

남성 복수 주격

모든

colles

남성 복수 주격

언덕

liquefient

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

녹이다, 액화시키다

14

Et

접속사

그리고, ~와

convertam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

captivitatem

여성 단수 대격

속박, 감금

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

mei

남성 단수 속격

나의, 내

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

et

접속사

그리고, ~와

aedificabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

vastatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

et

접속사

그리고, ~와

inhabitabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

plantabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

심다 (식물 등을)

vineas

여성 복수 대격

포도원, 포도농장

et

접속사

그리고, ~와

bibent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

마시다

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

earum

여성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

facient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

hortos

남성 복수 대격

정원, 뜰

et

접속사

그리고, ~와

comedent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

먹다, 씹다

fructus

남성 복수 대격

즐거움, 만족, 행복

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

15

Et

접속사

그리고, ~와

plantabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

심다 (식물 등을)

eos

남성 복수 대격

그, 그것

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

humum

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

evellentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

뜯다, 찢다, 파내다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)

SEARCH

MENU NAVIGATION