Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Titum, 3
불가타 성경, 티토에게 보낸 서간, 3장
1
신자들에게 상기시켜, 통치자들과 집권자들에게 복종하고 순종하며 모든 선행을 할 준비를 갖추게 하십시오.
Admone 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 훈계하다, 권고하다 |
|
|
pote 중성 단수 대격 유능한, 능력있는, 할 수 있는 |
|
subditos 분사 과거 수동 남성 복수 대격 두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다, 놓이다 |
|
|
|
|
|
opus 중성 단수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
bonum 중성 단수 대격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
paratos 분사 과거 수동 남성 복수 대격 준비하다, 마련하다 |
|
2
남을 중상하지 말고 온순하고 관대한 사람이 되어 모든 이를 아주 온유하게 대하게 하십시오.
|
|
|
|
|
modestos 남성 복수 대격 조용한, 온화한, 침착한, 부드러운, 온건한 |
|
ostendentes 분사 현재 능동 남성 복수 대격 전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다 |
|
|
|
|
3
사실 우리도 한때 어리석고 순종할 줄 몰랐고 그릇된 길에 빠졌으며, 갖가지 욕망과 쾌락의 노예가 되었고, 악과 질투 속에 살았으며, 고약하게 굴고 서로 미워하였습니다.
Eramus 직설법 과거 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
|
|
errantes 분사 현재 능동 남성 복수 대격 길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다 |
|
|
|
|
variis 남성 복수 탈격 다른, 별개의, 다양한, 다채로운 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
invidia 여성 단수 탈격 질투, 부러움, 선망, 편견, 원한 |
agentes 분사 현재 능동 여성 복수 주격 하다, 행동하다, 만들다 |
odibiles 남성 복수 대격 혐오할, 미운, 싫은, 밉살스러운, 지긋지긋한 |
odientes 분사 현재 능동 남성 복수 대격 싫어하다, 혐오하다, 미워하다 |
|
4
그러나 우리 구원자이신 하느님의 호의와 인간애가 드러난 그때,
|
|
|
|
|
apparuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 등장하다, 보이다, 보이게 되다 |
5
하느님께서 우리를 구원해 주셨습니다. 우리가 한 의로운 일 때문이 아니라 당신 자비에 따라, 성령을 통하여 거듭나고 새로워지도록 물로 씻어 구원하신 것입니다.
|
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
fecimus 직설법 현재 완료 능동 1인칭 복수 만들다, 하다 |
|
|
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
salvos 남성 복수 대격 안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는 |
|
fecit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
|
|
|
Sancti 남성 단수 속격 성스러운 사람, 거룩한 사람 |
6
이 성령을 하느님께서는 우리 구원자이신 예수 그리스도를 통하여 우리에게 풍성히 부어 주셨습니다.
quem 남성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
effudit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
7
그리하여 우리는 그분의 은총으로 의롭게 되어, 영원한 생명의 희망에 따라 상속자가 되었습니다.
|
|
|
|
|
simus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
8
이 말은 확실합니다. 그래서 나는 그대가 이러한 점들을 역설해서, 하느님을 믿게 된 이들이 선행을 하는 데에 전념하게 되기를 바랍니다. 선행은 사람들에게 좋고 유익한 것입니다.
|
|
|
volo 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 바라다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
confirmare 부정사 미완료 능동 수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다 |
|
curent 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다 |
bonis 중성 복수 여격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
|
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
bona 중성 복수 주격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
utilia 중성 복수 주격 유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는 |
|
9
어리석은 논쟁과 족보 이야기, 분쟁과 율법 논란을 피하십시오. 그러한 것들은 무익하고 헛될 뿐입니다.
stultas 여성 복수 대격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
devita 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 피하다, 회피하다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
vanae 여성 복수 주격 빈, 비어있는, 공허의 |
10
분파를 일으키는 사람에게는 한 번 또 두 번 경고한 다음에 관계를 끊으십시오.
|
|
post 전치사 (대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에 |
|
|
|
|
devita 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 피하다, 회피하다 |
11
그대도 알다시피 그러한 자는 탈선하여 죄를 지으면서 자신을 단죄하고 있는 것입니다.
sciens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
subversus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다, 파괴하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
12
내가 아르테마스나 티키코스를 그대에게 보내거든, 서둘러 니코폴리스로 나를 찾아오십시오. 나는 거기에서 겨울을 나기로 작정하였습니다.
|
misero 직설법 미래 완료 능동 1인칭 단수 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
|
|
|
|
|
festina 여성 단수 주격 빠른, 신속한, 재빠른, 서두르는 |
|
|
venire 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 오다 |
|
|
|
statui 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 설립하다, 설치하다, 배치하다 |
|
13
법률가 제나스와 아폴로가 그대의 도움을 받아 부족한 것 없이 여행을 계속할 수 있도록 힘써 주십시오.
|
|
peritum 남성 단수 대격 숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한 |
|
|
|
instrue 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다 |
|
|
|
desit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 부족하다, 필요로 하다 |
14
우리 신자들도 선행에 전념하는 것을 배워, 남에게 절실히 필요한 것들을 도와줄 수 있어야 합니다. 그래야 열매를 맺지 못하는 사람이 되지 않을 것입니다.
Discant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 배우다, 익히다 |
|
|
|
bonis 중성 복수 탈격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
sint 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
15
나와 함께 있는 사람들이 모두 그대에게 인사합니다. 믿음 안에서 우리를 사랑하는 이들에게 안부를 전해 주십시오. 은총이 여러분 모두와 함께하기를 빕니다.
Salutant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 유지하다, 지키다, 보호하다 |
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
Saluta 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 유지하다, 지키다, 보호하다 |
|
|
amant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 사랑하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.