Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 3
불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 3장
1
그러므로 하늘의 부르심을 함께 받은 거룩한 형제 여러분, 우리 신앙 고백의 사도이며 대사제이신 예수님을 생각해 보십시오.
|
|
sancti 남성 단수 속격 성스러운 사람, 거룩한 사람 |
|
|
|
2
모세가 “하느님의 온 집안을 충실히 맡고 있었듯이”, 예수님께서도 당신을 세우신 분께 충실하셨습니다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
fecit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
tota 여성 단수 탈격 전체의, 모두의, 완전한, 모든 |
3
그러나 집을 지은 이가 집보다 더 존귀하듯이, 예수님도 모세보다 더 큰 영광을 누리셔야 마땅합니다.
|
|
|
|
prae 전치사 (탈격지배) ~앞에, ~에 앞서 |
|
dignus 남성 단수 주격 적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
honorem 남성 단수 대격 경의, 명예, 영예, 영광, 존경 |
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
fabricavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 건설하다, 짓다, 세우다, 만들다, 위조하다, 건축하다 |
|
4
어떤 집이든 그것을 지은 이가 있습니다. 그런데 만물을 지으신 분은 하느님이십니다.
|
|
|
fabricatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 건설하다, 짓다, 세우다, 만들다, 위조하다, 건축하다 |
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
fabricavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 건설하다, 짓다, 세우다, 만들다, 위조하다, 건축하다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
5
모세는 하느님께서 장차 말씀하시려는 것을 증언하려고, “종”으로서 “그분의 온 집안을 충실히 맡고 있었습니다.”
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
tota 여성 단수 탈격 전체의, 모두의, 완전한, 모든 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
dicenda 분사 미래 수동 중성 복수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
erant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
6
그러나 그리스도께서는 그분의 집안을 맡은 아드님으로서 충실하신 분이십니다. 우리가 그분의 집안입니다. 우리의 희망에 대하여 확신과 긍지를 굳게 지니는 한 그렇습니다.
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
cuius 여성 단수 속격 ~하는 (관계대명사) |
|
sumus 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
|
|
retineamus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다 |
7
그러므로 성령께서 말씀하시는 그대로입니다. “오늘 너희가 그분의 소리를 듣거든
|
|
dicit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
8
마음을 완고하게 갖지 마라, 광야에서 시험하던 날처럼 반항하던 때처럼.
nolite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 원치 않다, 바라지 않다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
diem 남성 단수 대격 날, 하루 (24시간) |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
deserto 중성 단수 탈격 사막, 황무지, 미개간지, 불모지 |
9
거기에서 너희 조상들은 내가 한 일을 보고서도 나를 떠보며 시험하였다.
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
opera 중성 복수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
10
사십 년 동안 그리하였다. 그래서 나는 그 세대에게 화가 나 말하였다. ‘언제나 마음이 빗나간 자들, 그들은 내 길을 깨닫지 못하였다.’
|
|
Propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
quod 중성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
fui 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
|
dixi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
errant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다 |
11
그리하여 나는 분노하며 맹세하였다. ‘그들은 내 안식처에 들어가지 못하리라.’”
|
|
iuravi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 맹세하다, 다짐하다, 천명하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
12
형제 여러분, 여러분 가운데에는 믿지 않는 악한 마음을 품고서 살아 계신 하느님을 저버리는 사람이 없도록 조심하십시오.
Videte 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 보다, 인지하다 |
|
|
|
sit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
malum 중성 단수 주격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
vivo 남성 단수 탈격 살아있는, 생기 넘치는 |
13
“오늘”이라는 말이 들리는 한 여러분은 날마다 서로 격려하여, 죄의 속임수에 넘어가 완고해지는 사람이 하나도 없도록 하십시오.
|
adhortamini 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록) |
|
|
|
dies 남성 복수 대격 날, 하루 (24시간) |
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
|
|
vocatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 부르다, 소환하다, 호소하다 |
|
|
|
|
|
|
|
peccati 중성 단수 속격 죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실 |
14
우리는 그리스도의 동료가 된 사람들입니다. 처음의 결심을 끝까지 굳건히 지니는 한 그렇습니다.
|
|
|
effecti 분사 과거 수동 남성 복수 주격 작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다 |
sumus 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
|
tamen 접속사 그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나 |
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
firmum 남성 단수 대격 안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한 |
retineamus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다 |
15
“오늘 너희가 그분의 소리를 듣거든 반항하던 때처럼 마음을 완고하게 갖지 마라.” 하셨는데,
|
dicitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
|
nolite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 원치 않다, 바라지 않다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
16
듣고도 반항한 자들은 누구였습니까? 모두 모세의 인도를 받아 이집트에서 빠져나온 그 사람들이 아닙니까?
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
Nonne 부사 ~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문) |
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
17
또 하느님께서는 사십 년 동안 누구에게 화가 나셨습니까? 죄를 지은 사람들, 시체가 되어 광야에 쓰러진 그 사람들이 아닙니까?
|
|
|
fuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
Nonne 부사 ~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문) |
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
deserto 중성 단수 탈격 사막, 황무지, 미개간지, 불모지 |
18
또 하느님께서는 누구에게 당신의 안식처에 들어가지 못하리라고 맹세하셨습니까? 순종하지 않은 그 사람들이 아닙니까?
|
|
iuravit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 맹세하다, 다짐하다, 천명하다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
|
19
우리가 보듯이, 과연 그들은 불신 때문에 안식처에 들어가지 못하였습니다.
|
videmus 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 보다, 인지하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.