라틴어-한국어 사전 검색

annus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (annus의 단수 주격형) 해가

    형태분석: ann(어간) + us(어미)

annus

2변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: annus, annī

어원: 1 AC-

  1. 해, 년
  2. 시간, 계절
  1. year
  2. time; season

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 annus

해가

annī

해들이

속격 annī

해의

annōrum

해들의

여격 annō

해에게

annīs

해들에게

대격 annum

해를

annōs

해들을

탈격 annō

해로

annīs

해들로

호격 anne

해야

annī

해들아

예문

  • Quae sponte gignit humus, non metes et uvas vineae tuae non putatae non colliges quasi vindemiam; annus enim requietionis erit terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:5)

    너희가 수확한 다음에 저절로 자란 곡식을 거두어서도 안 되고, 너희가 가꾸지 않은 포도나무에 저절로 열린 포도를 따서도 안 된다. 이것이 땅의 안식년이다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:5)

  • Iobeleus erit vobis quinquagesimus annus. Non seretis neque metetis sponte in agro nascentia neque vineas non putatas vindemiabitis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:11)

    이 오십 년째 해는 너희의 희년이다. 너희는 씨를 뿌려서도 안 되고, 저절로 자란 곡식을 거두어서도 안 되며, 저절로 열린 포도를 따서도 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:11)

  • Qui vendiderit domum intra urbis muros, habebit licentiam redimendi, donec unus impleatur annus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:29)

    어떤 사람이 성곽 도시에 있는 주택을 팔 경우, 판 지 한 해가 다 될 때까지는 되살 권리가 있다. 되살 권리가 일정 기간에만 있는 것이다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:29)

  • Iuxta numerum quadraginta dierum, quibus considerastis terram ?annus pro die imputabitur ?quadraginta annis portabitis iniquitates vestras et scietis ultionem meam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:34)

    너희가 저 땅을 정찰한 사십 일, 그 날수대로, 하루를 일 년으로 쳐서, 너희는 사십 년 동안 그 죗값을 져야 한다. 그제야 너희는 나를 멀리하면 어떻게 되는지 알게 될 것이다.’ (불가타 성경, 민수기, 14장 14:34)

  • quae hoc ordine ce lebrabitur: cui debetur aliquid a proximo ac fratre suo, repetere non poterit, quia annus remissionis est Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:2)

    탕감에 관한 규정은 이러하다. 이웃에게 빚을 준 모든 사람은 자기가 꾸어 준 것을 탕감해 주어야 한다. 주님의 탕감령이 선포되었으므로, 자기 이웃이나 동족에게 독촉해서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장 15:2)

유의어

  1. 시간

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1022%

SEARCH

MENU NAVIGATION