라틴어-한국어 사전 검색

videlicet

부사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: videlicet

어원: for videre licet

  1. 명백하게, 분명하게
  1. clearly, evidently

예문

  • Surrexit Abraham et adoravit populum terrae, filios videlicet Heth, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:7)

    아브라함은 일어나 그곳 주민들 곧 히타이트 사람들에게 큰절을 하고, (불가타 성경, 창세기, 23장 23:7)

  • sed interficies in ore gladii, Hetthaeum videlicet et Amorraeum et Chananaeum, Pherezaeum et Hevaeum et Iebusaeum, sicut praecepit tibi Dominus Deus tuus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:17)

    너희는 주 너희 하느님께서 너희에게 명령하신 대로, 히타이트족, 아모리족, 가나안족, 프리즈족, 히위족, 여부스족을 모조리 전멸시켜야 한다. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:17)

  • Omnis videlicet Galilaea, regio Philisthim et universa Gesuri, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 13 13:2)

    남아 있는 땅은 이러하다. 필리스티아인들의 온 지역, 그수르족의 온 땅, (불가타 성경, 여호수아기, 13장 13:2)

  • Et clamaverunt ad Dominum, qui suscitavit eis salvatorem et liberavit eos, Othoniel videlicet filium Cenez fratrem Chaleb minorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:9)

    그러나 이스라엘 자손들이 주님께 부르짖자, 주님께서는 이스라엘 자손들을 위하여 구원자를 세우시어 그들을 구원하게 하셨다. 그가 곧 칼렙의 아우 크나즈의 아들 오트니엘이다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:9)

  • Et ambo mortui sunt, Mahalon videlicet et Chelion; remansitque mulier orbata duobus liberis ac marito. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ruth, 1 1:5)

    그러다가 마흘론과 킬욘, 이 두 사람도 죽었다. 그래서 나오미는 두 자식과 남편을 여읜 채 혼자 남게 되었다. (불가타 성경, 룻기, 1장 1:5)

유의어

  1. 명백하게

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%

SEARCH

MENU NAVIGATION