라틴어-한국어 사전 검색

biduum

2변화 명사; 중성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: biduum, biduī

어원: bi-+ diēs(날, 하루)

  1. 이틀 기간
  1. A period of two days

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 biduum

이틀 기간이

bidua

이틀 기간들이

속격 biduī

이틀 기간의

biduōrum

이틀 기간들의

여격 biduō

이틀 기간에게

biduīs

이틀 기간들에게

대격 biduum

이틀 기간을

bidua

이틀 기간들을

탈격 biduō

이틀 기간으로

biduīs

이틀 기간들로

호격 biduum

이틀 기간아

bidua

이틀 기간들아

예문

  • Si quid post biduum comestum fuerit, profanum erit neque acceptabile. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:7)

    사흘째 되는 날에 그것을 먹으면, 그것은 부정한 고기가 되어 호의로 받아들여지지 않는다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:7)

  • Cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus, non tradent in manus eius, quia ignorans percussit proximum suum nec ante biduum triduumve eius probatur inimicus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 20 20:5)

    피의 보복자가 뒤쫓아 와도 그 살인자를 그의 손에 넘겨주어서는 안 된다. 전에 그 이웃을 미워한 적 없이 생각 없이 쳐 죽였기 때문이다. (불가타 성경, 여호수아기, 20장 20:5)

  • " Scitis quia post biduum Pascha fiet, et Filius hominis traditur, ut crucifigatur ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:2)

    “너희도 알다시피 이틀이 지나면 파스카인데, 그러면 사람의 아들은 사람들에게 넘겨져 십자가에 못 박힐 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:2)

  • Erat autem Pascha et Azy ma post biduum. Et quaerebant summi sacerdotes et scribae, quomodo eum dolo tenerent et occiderent; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:1)

    파스카와 무교절 이틀 전이었다. 수석 사제들과 율법 학자들은 어떻게 하면 속임수를 써서 예수님을 붙잡아 죽일까 궁리하고 있었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:1)

  • Postridie eius diei, quod omnino biduum supererat, cum exercitui frumentum metiri oporteret, et quod a Bibracte, oppido Haeduorum longe maximo et copiosissimo, non amplius milibus passuum XVIII aberat, rei frumentariae prospiciendum existimavit; itaque iter ab Helvetiis avertit ac Bibracte ire contendit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXIII 23:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 23장 23:1)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION