고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cellō, cellere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cellō (나는) 때린다 |
cellis (너는) 때린다 |
cellit (그는) 때린다 |
복수 | cellimus (우리는) 때린다 |
cellitis (너희는) 때린다 |
cellunt (그들은) 때린다 |
|
과거 | 단수 | cellēbam (나는) 때리고 있었다 |
cellēbās (너는) 때리고 있었다 |
cellēbat (그는) 때리고 있었다 |
복수 | cellēbāmus (우리는) 때리고 있었다 |
cellēbātis (너희는) 때리고 있었다 |
cellēbant (그들은) 때리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cellam (나는) 때리겠다 |
cellēs (너는) 때리겠다 |
cellet (그는) 때리겠다 |
복수 | cellēmus (우리는) 때리겠다 |
cellētis (너희는) 때리겠다 |
cellent (그들은) 때리겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cellor (나는) 맞는다 |
celleris, cellere (너는) 맞는다 |
cellitur (그는) 맞는다 |
복수 | cellimur (우리는) 맞는다 |
celliminī (너희는) 맞는다 |
celluntur (그들은) 맞는다 |
|
과거 | 단수 | cellēbar (나는) 맞고 있었다 |
cellēbāris, cellēbāre (너는) 맞고 있었다 |
cellēbātur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | cellēbāmur (우리는) 맞고 있었다 |
cellēbāminī (너희는) 맞고 있었다 |
cellēbantur (그들은) 맞고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cellar (나는) 맞겠다 |
cellēris, cellēre (너는) 맞겠다 |
cellētur (그는) 맞겠다 |
복수 | cellēmur (우리는) 맞겠다 |
cellēminī (너희는) 맞겠다 |
cellentur (그들은) 맞겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cellam (나는) 때리자 |
cellās (너는) 때리자 |
cellat (그는) 때리자 |
복수 | cellāmus (우리는) 때리자 |
cellātis (너희는) 때리자 |
cellant (그들은) 때리자 |
|
과거 | 단수 | cellerem (나는) 때리고 있었다 |
cellerēs (너는) 때리고 있었다 |
celleret (그는) 때리고 있었다 |
복수 | cellerēmus (우리는) 때리고 있었다 |
cellerētis (너희는) 때리고 있었다 |
cellerent (그들은) 때리고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cellar (나는) 맞자 |
cellāris, cellāre (너는) 맞자 |
cellātur (그는) 맞자 |
복수 | cellāmur (우리는) 맞자 |
cellāminī (너희는) 맞자 |
cellantur (그들은) 맞자 |
|
과거 | 단수 | cellerer (나는) 맞고 있었다 |
cellerēris, cellerēre (너는) 맞고 있었다 |
cellerētur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | cellerēmur (우리는) 맞고 있었다 |
cellerēminī (너희는) 맞고 있었다 |
cellerentur (그들은) 맞고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | celle (너는) 때려라 |
||
복수 | cellite (너희는) 때려라 |
|||
미래 | 단수 | cellitō (네가) 때리게 해라 |
cellitō (그가) 때리게 해라 |
|
복수 | cellitōte (너희가) 때리게 해라 |
celluntō (그들이) 때리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cellere (너는) 맞아라 |
||
복수 | celliminī (너희는) 맞아라 |
|||
미래 | 단수 | cellitor (네가) 맞게 해라 |
cellitor (그가) 맞게 해라 |
|
복수 | celluntor (그들이) 맞게 해라 |
Quare Iudas Machabeus dixit, "Non in multitudine exercitus victoriafit belli, sed de cello est virtus. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER III 63:11)
(, , 63:11)
nec cellis ideo contende falernis licet sis a Catone laudata, tamen vino te Campano praeferre non debes. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 96 78:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 78:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용