고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: falsus, falsa, falsum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | falsus | falsī | falsa | falsae | falsum | falsa |
| 속격 | falsī | falsōrum | falsae | falsārum | falsī | falsōrum |
| 여격 | falsō | falsīs | falsae | falsīs | falsō | falsīs |
| 대격 | falsum | falsōs | falsam | falsās | falsum | falsa |
| 탈격 | falsō | falsīs | falsā | falsīs | falsō | falsīs |
| 호격 | false | falsī | falsa | falsae | falsum | falsa |
| 원급 | 최상급 | |
|---|---|---|
| 형용사 | falsus | falsissimus |
| 부사 | falsē | falsissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Non loqueris contra proximum tuum falsum testimonium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 20 20:16)
이웃에게 불리한 거짓 증언을 해서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 20장 20:16)
Non suscipies famam falsam nec iunges manum tuam cum impio, ut dicas falsum testimonium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:1)
‘너희는 헛소문을 퍼뜨려서는 안 된다. 악인과 손잡고 거짓 증인이 되어서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:1)
Nec loqueris contra proximum tuum falsum testimonium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 5 5:20)
이웃에게 불리한 허위 증언을 해서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 5장 5:20)
Cumque diligentissime perscrutantes iudices invenerint falsum testem dixisse contra fratrem suum mendacium, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:18)
판관들이 잘 심문한 결과, 그 증인이 거짓 증인이고 자기 동족에 대하여 거짓으로 증언한 것이 드러나면, (불가타 성경, 신명기, 19장 19:18)
Dixitque ad eum Dalila: " Ecce illusisti mihi et falsum locutus es; saltem nunc indica mihi quo ligari debeas ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:10)
들릴라가 삼손에게 말하였다. “이봐요, 당신은 나를 놀렸어요. 나한테 거짓말을 했어요. 무엇으로 묶으면 되는지 이제 말해 주세요.” (불가타 성경, 판관기, 16장 16:10)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용