라틴어-한국어 사전 검색

huius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hic의 단수 속격형) 이 (이)의

    형태분석:

  • (hic의 단수 속격형) 이 (이)의

    형태분석:

  • (hic의 단수 속격형) 이 (것)의

    형태분석:

hic

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hic, haec, hoc

  1. 이, 이것
  1. This, these, used to refer to (a) person(s) or thing(s) close to the speaker.

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 hic

이 (이)가

이 (이)들이

haec

이 (이)가

hae

이 (이)들이

hoc

이 (것)가

haec

이 (것)들이

속격 huius

이 (이)의

hōrum

이 (이)들의

huius

이 (이)의

hārum

이 (이)들의

huius

이 (것)의

hōrum

이 (것)들의

여격 huic

이 (이)에게

hīs

이 (이)들에게

huic

이 (이)에게

hīs

이 (이)들에게

huic

이 (것)에게

hīs

이 (것)들에게

대격 hunc

이 (이)를

hōs

이 (이)들을

hanc

이 (이)를

hās

이 (이)들을

hoc

이 (것)를

haec

이 (것)들을

탈격 hōc

이 (이)로

hīs

이 (이)들로

hāc

이 (이)로

hīs

이 (이)들로

hōc

이 (것)로

hīs

이 (것)들로

호격

예문

  • Ecce ego sto prope fontem aquae, et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aquam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:13)

    이제 제가 샘물 곁에 서 있으면, 성읍 주민의 딸들이 물을 길으러 나올 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:13)

  • Iacob autem dixit ad Simeon et Levi: " Turbastis me et odiosum fecistis me Chananaeis et Pherezaeis habitatoribus terrae huius. Nos pauci sumus; illi congregati percutient me, et delebor ego et domus mea ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:30)

    그러자 야곱이 시메온과 레위에게 말하였다. “너희는 이 땅에 사는 가나안족과 프리즈족에게 나를 흉측한 인간으로 만들어, 나를 불행에 빠뜨리는구나. 나에게는 사람들이 얼마 없는데, 그들이 합세하여 나를 치면, 나도 내 집안도 몰살당할 수밖에 없다.” (불가타 성경, 창세기, 34장 34:30)

  • Quibus ille respondit: " Aliter est; immunita terrae huius considerare venistis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:12)

    그러나 그는 그들에게 말하였다. “아니다. 너희는 이 땅의 약한 곳을 살피러 온 자들이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:12)

  • Igitur, si intravero ad servum tuum patrem meum, et puer defuerit ­ cum anima illius ex huius anima pendeat ­ (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:30)

    이렇게 아버지의 목숨이 그 애의 목숨에 달려 있는데, 이제 그 아이 없이 제가 나리의 종인 저희 아버지에게 돌아갔을 때, (불가타 성경, 창세기, 44장 44:30)

  • Loquimini ad universum coetum filiorum Israel et dicite eis: Decima die mensis huius tollat unusquisque agnum per familias et domos suas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:3)

    이스라엘의 온 공동체에게 이렇게 일러라. ‘이달 초열흘날 너희는 가정마다 작은 가축을 한 마리씩, 집집마다 작은 가축을 한 마리씩 마련하여라. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:3)

유의어

    • iste (그, 그것)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 1.1393%

SEARCH

MENU NAVIGATION