고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mēnsūrō, mēnsūrāre, mēnsūrāvī, mēnsūrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mēnsūrō (나는) 측정한다 |
mēnsūrās (너는) 측정한다 |
mēnsūrat (그는) 측정한다 |
복수 | mēnsūrāmus (우리는) 측정한다 |
mēnsūrātis (너희는) 측정한다 |
mēnsūrant (그들은) 측정한다 |
|
과거 | 단수 | mēnsūrābam (나는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrābās (너는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrābat (그는) 측정하고 있었다 |
복수 | mēnsūrābāmus (우리는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrābātis (너희는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrābant (그들은) 측정하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mēnsūrābō (나는) 측정하겠다 |
mēnsūrābis (너는) 측정하겠다 |
mēnsūrābit (그는) 측정하겠다 |
복수 | mēnsūrābimus (우리는) 측정하겠다 |
mēnsūrābitis (너희는) 측정하겠다 |
mēnsūrābunt (그들은) 측정하겠다 |
|
완료 | 단수 | mēnsūrāvī (나는) 측정했다 |
mēnsūrāvistī (너는) 측정했다 |
mēnsūrāvit (그는) 측정했다 |
복수 | mēnsūrāvimus (우리는) 측정했다 |
mēnsūrāvistis (너희는) 측정했다 |
mēnsūrāvērunt, mēnsūrāvēre (그들은) 측정했다 |
|
과거완료 | 단수 | mēnsūrāveram (나는) 측정했었다 |
mēnsūrāverās (너는) 측정했었다 |
mēnsūrāverat (그는) 측정했었다 |
복수 | mēnsūrāverāmus (우리는) 측정했었다 |
mēnsūrāverātis (너희는) 측정했었다 |
mēnsūrāverant (그들은) 측정했었다 |
|
미래완료 | 단수 | mēnsūrāverō (나는) 측정했겠다 |
mēnsūrāveris (너는) 측정했겠다 |
mēnsūrāverit (그는) 측정했겠다 |
복수 | mēnsūrāverimus (우리는) 측정했겠다 |
mēnsūrāveritis (너희는) 측정했겠다 |
mēnsūrāverint (그들은) 측정했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mēnsūror (나는) 측정된다 |
mēnsūrāris, mēnsūrāre (너는) 측정된다 |
mēnsūrātur (그는) 측정된다 |
복수 | mēnsūrāmur (우리는) 측정된다 |
mēnsūrāminī (너희는) 측정된다 |
mēnsūrantur (그들은) 측정된다 |
|
과거 | 단수 | mēnsūrābar (나는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrābāris, mēnsūrābāre (너는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrābātur (그는) 측정되고 있었다 |
복수 | mēnsūrābāmur (우리는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrābāminī (너희는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrābantur (그들은) 측정되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mēnsūrābor (나는) 측정되겠다 |
mēnsūrāberis, mēnsūrābere (너는) 측정되겠다 |
mēnsūrābitur (그는) 측정되겠다 |
복수 | mēnsūrābimur (우리는) 측정되겠다 |
mēnsūrābiminī (너희는) 측정되겠다 |
mēnsūrābuntur (그들은) 측정되겠다 |
|
완료 | 단수 | mēnsūrātus sum (나는) 측정되었다 |
mēnsūrātus es (너는) 측정되었다 |
mēnsūrātus est (그는) 측정되었다 |
복수 | mēnsūrātī sumus (우리는) 측정되었다 |
mēnsūrātī estis (너희는) 측정되었다 |
mēnsūrātī sunt (그들은) 측정되었다 |
|
과거완료 | 단수 | mēnsūrātus eram (나는) 측정되었었다 |
mēnsūrātus erās (너는) 측정되었었다 |
mēnsūrātus erat (그는) 측정되었었다 |
복수 | mēnsūrātī erāmus (우리는) 측정되었었다 |
mēnsūrātī erātis (너희는) 측정되었었다 |
mēnsūrātī erant (그들은) 측정되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mēnsūrātus erō (나는) 측정되었겠다 |
mēnsūrātus eris (너는) 측정되었겠다 |
mēnsūrātus erit (그는) 측정되었겠다 |
복수 | mēnsūrātī erimus (우리는) 측정되었겠다 |
mēnsūrātī eritis (너희는) 측정되었겠다 |
mēnsūrātī erunt (그들은) 측정되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mēnsūrem (나는) 측정하자 |
mēnsūrēs (너는) 측정하자 |
mēnsūret (그는) 측정하자 |
복수 | mēnsūrēmus (우리는) 측정하자 |
mēnsūrētis (너희는) 측정하자 |
mēnsūrent (그들은) 측정하자 |
|
과거 | 단수 | mēnsūrārem (나는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrārēs (너는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrāret (그는) 측정하고 있었다 |
복수 | mēnsūrārēmus (우리는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrārētis (너희는) 측정하고 있었다 |
mēnsūrārent (그들은) 측정하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mēnsūrāverim (나는) 측정했다 |
mēnsūrāverīs (너는) 측정했다 |
mēnsūrāverit (그는) 측정했다 |
복수 | mēnsūrāverīmus (우리는) 측정했다 |
mēnsūrāverītis (너희는) 측정했다 |
mēnsūrāverint (그들은) 측정했다 |
|
과거완료 | 단수 | mēnsūrāvissem (나는) 측정했었다 |
mēnsūrāvissēs (너는) 측정했었다 |
mēnsūrāvisset (그는) 측정했었다 |
복수 | mēnsūrāvissēmus (우리는) 측정했었다 |
mēnsūrāvissētis (너희는) 측정했었다 |
mēnsūrāvissent (그들은) 측정했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mēnsūrer (나는) 측정되자 |
mēnsūrēris, mēnsūrēre (너는) 측정되자 |
mēnsūrētur (그는) 측정되자 |
복수 | mēnsūrēmur (우리는) 측정되자 |
mēnsūrēminī (너희는) 측정되자 |
mēnsūrentur (그들은) 측정되자 |
|
과거 | 단수 | mēnsūrārer (나는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrārēris, mēnsūrārēre (너는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrārētur (그는) 측정되고 있었다 |
복수 | mēnsūrārēmur (우리는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrārēminī (너희는) 측정되고 있었다 |
mēnsūrārentur (그들은) 측정되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mēnsūrātus sim (나는) 측정되었다 |
mēnsūrātus sīs (너는) 측정되었다 |
mēnsūrātus sit (그는) 측정되었다 |
복수 | mēnsūrātī sīmus (우리는) 측정되었다 |
mēnsūrātī sītis (너희는) 측정되었다 |
mēnsūrātī sint (그들은) 측정되었다 |
|
과거완료 | 단수 | mēnsūrātus essem (나는) 측정되었었다 |
mēnsūrātus essēs (너는) 측정되었었다 |
mēnsūrātus esset (그는) 측정되었었다 |
복수 | mēnsūrātī essēmus (우리는) 측정되었었다 |
mēnsūrātī essētis (너희는) 측정되었었다 |
mēnsūrātī essent (그들은) 측정되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mēnsūrā (너는) 측정해라 |
||
복수 | mēnsūrāte (너희는) 측정해라 |
|||
미래 | 단수 | mēnsūrātō (네가) 측정하게 해라 |
mēnsūrātō (그가) 측정하게 해라 |
|
복수 | mēnsūrātōte (너희가) 측정하게 해라 |
mēnsūrantō (그들이) 측정하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mēnsūrāre (너는) 측정되어라 |
||
복수 | mēnsūrāminī (너희는) 측정되어라 |
|||
미래 | 단수 | mēnsūrātor (네가) 측정되게 해라 |
mēnsūrātor (그가) 측정되게 해라 |
|
복수 | mēnsūrantor (그들이) 측정되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mēnsūrāre 측정함 |
mēnsūrāvisse 측정했음 |
mēnsūrātūrus esse 측정하겠음 |
수동태 | mēnsūrārī 측정됨 |
mēnsūrātus esse 측정되었음 |
mēnsūrātum īrī 측정되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mēnsūrāns 측정하는 |
mēnsūrātūrus 측정할 |
|
수동태 | mēnsūrātus 측정된 |
mēnsūrandus 측정될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | mēnsūrātum 측정하기 위해 |
mēnsūrātū 측정하기에 |
Possibile est ut nullus sit motus aequabilis quo Tempus accurate mensuretur. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, Definitiones. 34:4)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 정의 34:4)
Et mensurabitis extra civitatem contra orientem duo milia cubitorum, et contra meridiem similiter duo milia, ad mare quoque, quod respicit ad occidentem, eadem mensura erit, et septentrionalis plaga aequali termino finietur; eruntque urbes in medio et foris suburbana. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:5)
성읍을 한가운데에 두고 성읍 바깥 동쪽으로 이천 암마, 남쪽으로 이천 암마, 서쪽으로 이천 암마, 북쪽으로 이천 암마씩 재어라. 이것이 그들의 성읍에 딸린 목초지다. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:5)
Haec dicit Dominus: " Si mensurari potuerint caeli sursum, et investigari fundamenta terrae deorsum, et ego abiciam universum semen Israel propter omnia, quae fecerunt, dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:37)
─ 주님께서 이렇게 말씀하신다. ─ 누가 위로 하늘을 재고 아래로 땅의 기초를 헤아릴 수 있다면 나도 이스라엘의 모든 후손이 저지른 온갖 소행 탓에 그들을 모두 내던져 버릴 수 있으리라. 주님의 말씀이다.” 침범할 수 없는 미래의 도성 (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:37)
Et a mensura ista mensurabis longitudinem viginti quinque milium et latitudinem decem milium, et in ipso erit templum, Sanctum sanctorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 45 45:3)
이렇게 측량한 곳에서 너희는 길이가 이만 오천 암마, 너비가 만 암마 되는 땅을 재어 놓아라. 그 안에 성소, 곧 가장 거룩한 곳이 자리 잡게 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 45장 45:3)
Indicat hic ascensus conatum recedendi ab axe motus, & per talem conatum & innotescit & mensuratur motus aquae circularis verus & absolutus, motuiq; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, Definitiones. 41:9)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 정의 41:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용