라틴어-한국어 사전 검색

dīmētior

4변화 동사; 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīmētior, dīmētīrī, dīmēnsus sum

  1. 구획하다, 정량을 나누다, 재어 자르다
  1. I measure (out or off)

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīmētior

(나는) 구획한다

dīmētīris, dīmētīre

(너는) 구획한다

dīmētītur

(그는) 구획한다

복수 dīmētīmur

(우리는) 구획한다

dīmētīminī

(너희는) 구획한다

dīmētiuntur

(그들은) 구획한다

과거단수 dīmētiēbar

(나는) 구획하고 있었다

dīmētiēbāris, dīmētiēbāre

(너는) 구획하고 있었다

dīmētiēbātur

(그는) 구획하고 있었다

복수 dīmētiēbāmur

(우리는) 구획하고 있었다

dīmētiēbāminī

(너희는) 구획하고 있었다

dīmētiēbantur

(그들은) 구획하고 있었다

미래단수 dīmētiar

(나는) 구획하겠다

dīmētiēris, dīmētiēre

(너는) 구획하겠다

dīmētiētur

(그는) 구획하겠다

복수 dīmētiēmur

(우리는) 구획하겠다

dīmētiēminī

(너희는) 구획하겠다

dīmētientur

(그들은) 구획하겠다

완료단수 dīmēnsus sum

(나는) 구획했다

dīmēnsus es

(너는) 구획했다

dīmēnsus est

(그는) 구획했다

복수 dīmēnsī sumus

(우리는) 구획했다

dīmēnsī estis

(너희는) 구획했다

dīmēnsī sunt

(그들은) 구획했다

과거완료단수 dīmēnsus eram

(나는) 구획했었다

dīmēnsus erās

(너는) 구획했었다

dīmēnsus erat

(그는) 구획했었다

복수 dīmēnsī erāmus

(우리는) 구획했었다

dīmēnsī erātis

(너희는) 구획했었다

dīmēnsī erant

(그들은) 구획했었다

미래완료단수 dīmēnsus erō

(나는) 구획했겠다

dīmēnsus eris

(너는) 구획했겠다

dīmēnsus erit

(그는) 구획했겠다

복수 dīmēnsī erimus

(우리는) 구획했겠다

dīmēnsī eritis

(너희는) 구획했겠다

dīmēnsī erunt

(그들은) 구획했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīmētiar

(나는) 구획하자

dīmētiāris, dīmētiāre

(너는) 구획하자

dīmētiātur

(그는) 구획하자

복수 dīmētiāmur

(우리는) 구획하자

dīmētiāminī

(너희는) 구획하자

dīmētiantur

(그들은) 구획하자

과거단수 dīmētīrer

(나는) 구획하고 있었다

dīmētīrēris, dīmētīrēre

(너는) 구획하고 있었다

dīmētīrētur

(그는) 구획하고 있었다

복수 dīmētīrēmur

(우리는) 구획하고 있었다

dīmētīrēminī

(너희는) 구획하고 있었다

dīmētīrentur

(그들은) 구획하고 있었다

완료단수 dīmēnsus sim

(나는) 구획했다

dīmēnsus sīs

(너는) 구획했다

dīmēnsus sit

(그는) 구획했다

복수 dīmēnsī sīmus

(우리는) 구획했다

dīmēnsī sītis

(너희는) 구획했다

dīmēnsī sint

(그들은) 구획했다

과거완료단수 dīmēnsus essem

(나는) 구획했었다

dīmēnsus essēs

(너는) 구획했었다

dīmēnsus esset

(그는) 구획했었다

복수 dīmēnsī essēmus

(우리는) 구획했었다

dīmēnsī essētis

(너희는) 구획했었다

dīmēnsī essent

(그들은) 구획했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīmētīre

(너는) 구획해라

복수 dīmētīminī

(너희는) 구획해라

미래단수 dīmētītor

(네가) 구획하게 해라

dīmētītor

(그가) 구획하게 해라

복수 dīmētiuntor

(그들이) 구획하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dīmētīrī

구획함

dīmēnsus esse

구획했음

dīmēnsūrus esse

구획하겠음

수동태 dīmēnsum īrī

구획되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dīmētiēns

구획하는

dīmēnsus

구획한

dīmēnsūrus

구획할

수동태 dīmētiendus

구획될

목적분사

대격탈격
형태 dīmēnsum

구획하기 위해

dīmēnsū

구획하기에

예문

  • Cum se illi identidem in silvis ad suos reciperent ac rursus ex silva in nostros impetum facerent, neque nostri longius quam quem ad finem porrecta [ac] loca aperta pertinebant cedentes insequi auderent, interim legiones VI quae primae venerant, opere dimenso, castra munire coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XIX 19:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 19장 19:5)

  • Rationem pontis hanc instituit. Tigna bina sesquipedalia paulum ab imo praeacuta dimensa ad altitudinem fluminis intervallo pedum duorum inter se iungebat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVII 17:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 17장 17:3)

  • Difficillime quippe intelleguntur in eo quinque libri, si non adsit qui non solum disputantium possit separare personas, verum etiam pronuntiando ita sonare morulas syllabarum, ut eis exprimantur sensumque aurium feriant genera numerorum, maxime quia in quibusdam etiam silentiorum dimensa intervalla miscentur quae omnino sentiri nequeunt, nisi auditorem pronuntiator informet. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 28. (A. D. 409 Epist. CI) Domino Beatissimo et Venerabiliter Carissimo et Sincerissimo Desiderantissimo Fratri et Coepiscopo Memorio Augustinus In Domino salutem 3:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:4)

  • item in diastylo dimetienda est altitudo columnae in partes octo et dimidiam, et unius partis columnae crassitudo conlocetur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER TERTIUS, chapter 3 4:34)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:34)

  • Tympani autem, quod est in fastigio, altitudo sic est facienda, uti frons coronae ab extremis cymatiis tota dimetiatur in partes novem et ex eis una pars in medio cacumini tympani constituatur, dum contra epistylia columnarumque hypotrachelia ad perpendiculum respondeant. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER TERTIUS, chapter 5 6:58)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:58)

유의어 사전

1. Metiri means to measure a space in order to know its magnitude; whereas metari, to mark the boundaries of the space that has been measured, that they may be known to others. 2. By dimetiri and dimetari, the measuring and marking out of sub-divisions is especially meant; wherefore metari castra refers merely to the whole circumference of the entrenchments; when, therefore, Liv. viii. 38. uses the phrase locum castris dimetari, it is evident of itself that he expressly means, to mark the boundaries of the principia and of the prætorium, etc., that are within the camp. (ii. 169.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 구획하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION