고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mūtō, mūtāre, mūtāvī, mūtātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mūtō (나는) 움직이다 |
mūtās (너는) 움직이다 |
mūtat (그는) 움직이다 |
복수 | mūtāmus (우리는) 움직이다 |
mūtātis (너희는) 움직이다 |
mūtant (그들은) 움직이다 |
|
과거 | 단수 | mūtābam (나는) 움직이고 있었다 |
mūtābās (너는) 움직이고 있었다 |
mūtābat (그는) 움직이고 있었다 |
복수 | mūtābāmus (우리는) 움직이고 있었다 |
mūtābātis (너희는) 움직이고 있었다 |
mūtābant (그들은) 움직이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mūtābō (나는) 움직이겠다 |
mūtābis (너는) 움직이겠다 |
mūtābit (그는) 움직이겠다 |
복수 | mūtābimus (우리는) 움직이겠다 |
mūtābitis (너희는) 움직이겠다 |
mūtābunt (그들은) 움직이겠다 |
|
완료 | 단수 | mūtāvī (나는) 움직였다 |
mūtāvistī (너는) 움직였다 |
mūtāvit (그는) 움직였다 |
복수 | mūtāvimus (우리는) 움직였다 |
mūtāvistis (너희는) 움직였다 |
mūtāvērunt, mūtāvēre (그들은) 움직였다 |
|
과거완료 | 단수 | mūtāveram (나는) 움직였었다 |
mūtāverās (너는) 움직였었다 |
mūtāverat (그는) 움직였었다 |
복수 | mūtāverāmus (우리는) 움직였었다 |
mūtāverātis (너희는) 움직였었다 |
mūtāverant (그들은) 움직였었다 |
|
미래완료 | 단수 | mūtāverō (나는) 움직였겠다 |
mūtāveris (너는) 움직였겠다 |
mūtāverit (그는) 움직였겠다 |
복수 | mūtāverimus (우리는) 움직였겠다 |
mūtāveritis (너희는) 움직였겠다 |
mūtāverint (그들은) 움직였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mūtor (나는) 움직여지다 |
mūtāris, mūtāre (너는) 움직여지다 |
mūtātur (그는) 움직여지다 |
복수 | mūtāmur (우리는) 움직여지다 |
mūtāminī (너희는) 움직여지다 |
mūtantur (그들은) 움직여지다 |
|
과거 | 단수 | mūtābar (나는) 움직여지고 있었다 |
mūtābāris, mūtābāre (너는) 움직여지고 있었다 |
mūtābātur (그는) 움직여지고 있었다 |
복수 | mūtābāmur (우리는) 움직여지고 있었다 |
mūtābāminī (너희는) 움직여지고 있었다 |
mūtābantur (그들은) 움직여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mūtābor (나는) 움직여지겠다 |
mūtāberis, mūtābere (너는) 움직여지겠다 |
mūtābitur (그는) 움직여지겠다 |
복수 | mūtābimur (우리는) 움직여지겠다 |
mūtābiminī (너희는) 움직여지겠다 |
mūtābuntur (그들은) 움직여지겠다 |
|
완료 | 단수 | mūtātus sum (나는) 움직여졌다 |
mūtātus es (너는) 움직여졌다 |
mūtātus est (그는) 움직여졌다 |
복수 | mūtātī sumus (우리는) 움직여졌다 |
mūtātī estis (너희는) 움직여졌다 |
mūtātī sunt (그들은) 움직여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | mūtātus eram (나는) 움직여졌었다 |
mūtātus erās (너는) 움직여졌었다 |
mūtātus erat (그는) 움직여졌었다 |
복수 | mūtātī erāmus (우리는) 움직여졌었다 |
mūtātī erātis (너희는) 움직여졌었다 |
mūtātī erant (그들은) 움직여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | mūtātus erō (나는) 움직여졌겠다 |
mūtātus eris (너는) 움직여졌겠다 |
mūtātus erit (그는) 움직여졌겠다 |
복수 | mūtātī erimus (우리는) 움직여졌겠다 |
mūtātī eritis (너희는) 움직여졌겠다 |
mūtātī erunt (그들은) 움직여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mūtem (나는) 움직이자 |
mūtēs (너는) 움직이자 |
mūtet (그는) 움직이자 |
복수 | mūtēmus (우리는) 움직이자 |
mūtētis (너희는) 움직이자 |
mūtent (그들은) 움직이자 |
|
과거 | 단수 | mūtārem (나는) 움직이고 있었다 |
mūtārēs (너는) 움직이고 있었다 |
mūtāret (그는) 움직이고 있었다 |
복수 | mūtārēmus (우리는) 움직이고 있었다 |
mūtārētis (너희는) 움직이고 있었다 |
mūtārent (그들은) 움직이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mūtāverim (나는) 움직였다 |
mūtāverīs (너는) 움직였다 |
mūtāverit (그는) 움직였다 |
복수 | mūtāverīmus (우리는) 움직였다 |
mūtāverītis (너희는) 움직였다 |
mūtāverint (그들은) 움직였다 |
|
과거완료 | 단수 | mūtāvissem (나는) 움직였었다 |
mūtāvissēs (너는) 움직였었다 |
mūtāvisset (그는) 움직였었다 |
복수 | mūtāvissēmus (우리는) 움직였었다 |
mūtāvissētis (너희는) 움직였었다 |
mūtāvissent (그들은) 움직였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mūter (나는) 움직여지자 |
mūtēris, mūtēre (너는) 움직여지자 |
mūtētur (그는) 움직여지자 |
복수 | mūtēmur (우리는) 움직여지자 |
mūtēminī (너희는) 움직여지자 |
mūtentur (그들은) 움직여지자 |
|
과거 | 단수 | mūtārer (나는) 움직여지고 있었다 |
mūtārēris, mūtārēre (너는) 움직여지고 있었다 |
mūtārētur (그는) 움직여지고 있었다 |
복수 | mūtārēmur (우리는) 움직여지고 있었다 |
mūtārēminī (너희는) 움직여지고 있었다 |
mūtārentur (그들은) 움직여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mūtātus sim (나는) 움직여졌다 |
mūtātus sīs (너는) 움직여졌다 |
mūtātus sit (그는) 움직여졌다 |
복수 | mūtātī sīmus (우리는) 움직여졌다 |
mūtātī sītis (너희는) 움직여졌다 |
mūtātī sint (그들은) 움직여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | mūtātus essem (나는) 움직여졌었다 |
mūtātus essēs (너는) 움직여졌었다 |
mūtātus esset (그는) 움직여졌었다 |
복수 | mūtātī essēmus (우리는) 움직여졌었다 |
mūtātī essētis (너희는) 움직여졌었다 |
mūtātī essent (그들은) 움직여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mūtā (너는) 움직여라 |
||
복수 | mūtāte (너희는) 움직여라 |
|||
미래 | 단수 | mūtātō (네가) 움직이게 해라 |
mūtātō (그가) 움직이게 해라 |
|
복수 | mūtātōte (너희가) 움직이게 해라 |
mūtantō (그들이) 움직이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mūtāre (너는) 움직여져라 |
||
복수 | mūtāminī (너희는) 움직여져라 |
|||
미래 | 단수 | mūtātor (네가) 움직여지게 해라 |
mūtātor (그가) 움직여지게 해라 |
|
복수 | mūtantor (그들이) 움직여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mūtāre 움직임 |
mūtāvisse 움직였음 |
mūtātūrus esse 움직이겠음 |
수동태 | mūtārī 움직여짐 |
mūtātus esse 움직여졌음 |
mūtātum īrī 움직여지겠음 |
Silurum gens non atrocitate, non clementia mutabatur, quin bellum exerceret castrisque legionum premenda foret. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 32 32:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 32장 32:5)
suspensi aut solliciti, ut nostroque in limine pendes, quia tempestas nec post dona mutabatur: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 114 108:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 108:1)
A congressu & collisione corporum nunquam mutabatur quantitas motus quae ex summa motuum conspirantium & differentia contrariorum colligebatur. Namq; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, AXIOMATA SIVE LEGES MOTUS 37:37)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 움직임의 공리와 법칙 37:37)
Iamque aderant iuxta Iebus, et dies mutabatur in noctem; dixitque puer ad dominum suum: " Veni, obsecro, declinemus ad urbem Iebusaeorum et maneamus in ea ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 19 19:11)
그들이 여부스 가까이에 이르렀을 때에는 날이 이미 많이 기울어져 있었다. 그래서 종이 주인에게 말하였다. “자, 이 여부스족의 성읍으로 들어가 하룻밤을 묵으시지요.” (불가타 성경, 판관기, 19장 19:11)
Sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus; et tamen non dimisit eum Deus, ut noceret mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:7)
그런데도 당신네 아버지는 나를 속이면서 내 품값을 열 번이나 바꿔 쳤소. 그렇지만 하느님께서는 나에게 해를 입히지 못하게 하셨소. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0338%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용