고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: novus, nova, novum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | novissimus 가장 새로운 (이)가 | novissimī 가장 새로운 (이)들이 | novissima 가장 새로운 (이)가 | novissimae 가장 새로운 (이)들이 | novissimum 가장 새로운 (것)가 | novissima 가장 새로운 (것)들이 |
속격 | novissimī 가장 새로운 (이)의 | novissimōrum 가장 새로운 (이)들의 | novissimae 가장 새로운 (이)의 | novissimārum 가장 새로운 (이)들의 | novissimī 가장 새로운 (것)의 | novissimōrum 가장 새로운 (것)들의 |
여격 | novissimō 가장 새로운 (이)에게 | novissimīs 가장 새로운 (이)들에게 | novissimae 가장 새로운 (이)에게 | novissimīs 가장 새로운 (이)들에게 | novissimō 가장 새로운 (것)에게 | novissimīs 가장 새로운 (것)들에게 |
대격 | novissimum 가장 새로운 (이)를 | novissimōs 가장 새로운 (이)들을 | novissimam 가장 새로운 (이)를 | novissimās 가장 새로운 (이)들을 | novissimum 가장 새로운 (것)를 | novissima 가장 새로운 (것)들을 |
탈격 | novissimō 가장 새로운 (이)로 | novissimīs 가장 새로운 (이)들로 | novissimā 가장 새로운 (이)로 | novissimīs 가장 새로운 (이)들로 | novissimō 가장 새로운 (것)로 | novissimīs 가장 새로운 (것)들로 |
호격 | novissime 가장 새로운 (이)야 | novissimī 가장 새로운 (이)들아 | novissima 가장 새로운 (이)야 | novissimae 가장 새로운 (이)들아 | novissimum 가장 새로운 (것)야 | novissima 가장 새로운 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | novus 새로운 (이)가 | novissimus 가장 새로운 (이)가 |
부사 | novē | novissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
et cunctos populos eius redegit ei in servitutem, a novissimis terminis Aegypti usque ad extremos fines eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:21)
그는 이집트 국경 끝에서 끝까지 백성들을 모두 종으로 만들었다. (불가타 성경, 창세기, 47장 47:21)
Vocavit autem Iacob filios suos et ait eis: " Congrega mini, ut annuntiem, quae ventura sunt vobis in diebus novissimis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:1)
야곱이 아들들을 불러 말하였다. “너희는 모여들 오너라. 뒷날 너희가 겪을 일을 내가 너희에게 일러 주리라. (불가타 성경, 창세기, 49장 49:1)
Post haec non est reversus Ieroboam de via sua pessima, sed iterum faciebat de novissimis populi sacerdotes excelsorum; quicumque volebat, implebat eius manum, ut fieret sacerdos excelsorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 13 13:33)
이런 일이 있은 뒤에도 예로보암은 그의 악한 길에서 돌아서지 않고, 또다시 일반 백성 가운데에서 산당의 사제들을 임명하였다. 그는 원하는 사람은 누구에게나 직무를 맡겨 산당의 사제가 될 수 있게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 13장 13:33)
Sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt; nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati, unde Levitae et sibi et sacerdotibus filiis Aaron paraverunt novissimis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 35 35:14)
그런 다음에야 자신들과 사제들의 몫을 준비하였다. 아론의 자손 사제들은 번제물과 굳기름을 밤까지 바쳐야 했으므로, 레위인들이 자신들과 아론의 자손 사제들의 몫을 준비하였던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 35장 35:14)
Numquid ingressus es scaturigines maris et in novissimis abyssi deambulasti? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:16)
너는 바다의 원천까지 가 보고 심연의 밑바닥을 걸어 보았느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:16)
1. Novus means new, as that which did not exist in former times, in opp. to antiquus, like νέος; whereas recens (from candere) new, as one that has not long been in existence, in opp. to vetus. Cic. Verr. ii. 2. Mur. 7. 16. Tusc. iv. 17. Tac. Ann. ii. 88. iv. 12. Colum. vi. 12; like καινός. 2. Novus denotes new, indifferently; novicius (from νέαξ) with the accessory notion of being a novice, who must accustom himself, or be instructed by others, before he is qualified for something, in opp. to vetustus? (iv. 95.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0772%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용