라틴어-한국어 사전 검색

noctem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nox의 단수 대격형) 밤을

    형태분석: noct(어간) + em(어미)

nox

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nox, noctis

어원: 1 NEC-

  1. 어둠
  2. (비유적으로) 혼란, 무지, 죽음
  1. night (period of time)
  2. darkness
  3. A dream
  4. (figuratively) confusion
  5. (figuratively) ignorance
  6. (figuratively) death

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 nox

밤이

noctēs

밤들이

속격 noctis

밤의

noctium

밤들의

여격 noctī

밤에게

noctibus

밤들에게

대격 noctem

밤을

noctēs

밤들을

탈격 nocte, noctu

밤으로

noctibus

밤들로

호격 nox

밤아

noctēs

밤들아

예문

  • Appellavitque Deus lucem Diem et tenebras Noctem. Factumque est vespere et mane, dies unus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:5)

    빛을 낮이라 부르시고 어둠을 밤이라 부르셨다. 저녁이 되고 아침이 되니 첫날이 지났다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:5)

  • Dixit autem Deus: "Fiant luminaria in firmamento caeli, ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et annos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:14)

    하느님께서 말씀하시기를 “하늘의 궁창에 빛물체들이 생겨, 낮과 밤을 가르고, 표징과 절기, 날과 해를 나타내어라. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:14)

  • Dominus autem praecedebat eos ad ostendendam viam per diem in columna nubis et per noctem in columna ignis, ut dux esset itineris utroque tempore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 13 13:21)

    주님께서는 그들이 밤낮으로 행진할 수 있도록 그들 앞에 서서 가시며, 낮에는 구름 기둥 속에서 길을 인도하시고, 밤에는 불기둥 속에서 그들을 비추어 주셨다. (불가타 성경, 탈출기, 13장 13:21)

  • Nunquam defuit columna nubis per diem, nec columna ignis per noctem, coram populo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 13 13:22)

    낮에는 구름 기둥이, 밤에는 불기둥이 백성 앞을 떠나지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 13장 13:22)

  • Stetit inter castra Aegyptiorum et castra Israel; et erat nubes tenebrosa et illuminans noctem, ita ut ad se invicem toto noctis tempore accedere non valerent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:20)

    그리하여 그것은 이집트 군대와 이스라엘 군대 사이에 자리 잡게 되었다. 그러자 그 구름이 한쪽은 어둡게 하고, 다른 쪽은 밤을 밝혀 주었다. 그래서 밤새도록 아무도 이쪽에서 저쪽으로 다가갈 수 없었다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:20)

유의어

  1. 어둠

  2. 혼란

  3. ignorance

  4. death

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0667%

SEARCH

MENU NAVIGATION