라틴어-한국어 사전 검색

ōrdō

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 군사 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ōrdō, ōrdinis

어원: 1 OL-

  1. 배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄
  2. 계급, 지위, 계층
  3. 같은 계층의 집단, 단체
  4. (군사) 한 무리, 군대, 부대
  1. A methodical series, arrangement, or order; regular line, row, or series.
  2. A class, station, condition, rank.
  3. A group (of people) of the same class, caste, station, or rank ("senatorii ordinis")
  4. (military) A rank or line of soldiers; band, troop, company; command, captaincy.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ōrdō

배열이

ōrdinēs

배열들이

속격 ōrdinis

배열의

ōrdinum

배열들의

여격 ōrdinī

배열에게

ōrdinibus

배열들에게

대격 ōrdinem

배열을

ōrdinēs

배열들을

탈격 ōrdine

배열로

ōrdinibus

배열들로

호격 ōrdō

배열아

ōrdinēs

배열들아

예문

  • qui hoc ordine complebuntur: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:28)

    하느님께서 앞으로 당신께서 하고자 하시는 바를 파라오께 보여 주시는 것이라고 제가 파라오께 아뢴 바가 바로 이것입니다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:28)

  • At illi responderunt: " Interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem: si pater viveret, si haberemus fratrem; et nos respondimus ei consequenter iuxta id, quod fuerat sciscitatus. Numquid scire poteramus quod dicturus esset: "Adducite fratrem vestrum vobiscum?" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:7)

    그들이 대답하였다. “그 사람이 저희와 우리 가족에 대해 낱낱이 캐물으면서, ‘아버지께서 살아 계시느냐?’, ‘너희에게 다른 형제가 또 있느냐?’ 하기에, 저희는 묻는 대로 대답했을 뿐입니다. 저희에게 아우를 데려오라고 할 줄이야 어찌 알았겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:7)

  • Fecit ille, ut iusserat, et apprehensis per ordinem locutus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:6)

    관리인이 그들을 따라잡고 이렇게 말하자, (불가타 성경, 창세기, 44장 44:6)

  • sex nomina in lapide uno et sex reliqua in altero, iuxta ordinem nativitatis eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:10)

    태어난 순서에 따라 한 보석에 여섯 이름, 다른 보석에 나머지 여섯 이름을 새겨라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:10)

  • Ponesque in eo quattuor ordines lapidum: in primo versu erit lapis sardius et topazius et smaragdus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:17)

    거기에 보석을 넉 줄로 박아라. 첫째 줄에는 홍옥수와 황옥과 취옥, (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:17)

유의어 사전

Series (from serere, εἴρειν) means a row, as an outward, mechanical, accidental association of things, which, according to their nature, are of the like sort; whereas ordo (from ἀριθμόσ, ῥυθμός) an inward, ideal, necessary association of things, which, according to their destination, belong to one another. Series is a mathematical; ordo, a moral notion. (vi. 330.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0492%

SEARCH

MENU NAVIGATION