라틴어-한국어 사전 검색

compositus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: compositus, composita, compositum

어원: compōnō(배열하다, 엮다)의 분사형

  1. 정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된
  2. 복합의, 혼합의
  3. 침착한, 고요한, 조용한
  1. ordered, arranged, regular, matching
  2. composed, compound
  3. calm, sedate

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 compositus

정규의 (이)가

compositī

정규의 (이)들이

composita

정규의 (이)가

compositae

정규의 (이)들이

compositum

정규의 (것)가

composita

정규의 (것)들이

속격 compositī

정규의 (이)의

compositōrum

정규의 (이)들의

compositae

정규의 (이)의

compositārum

정규의 (이)들의

compositī

정규의 (것)의

compositōrum

정규의 (것)들의

여격 compositō

정규의 (이)에게

compositīs

정규의 (이)들에게

compositae

정규의 (이)에게

compositīs

정규의 (이)들에게

compositō

정규의 (것)에게

compositīs

정규의 (것)들에게

대격 compositum

정규의 (이)를

compositōs

정규의 (이)들을

compositam

정규의 (이)를

compositās

정규의 (이)들을

compositum

정규의 (것)를

composita

정규의 (것)들을

탈격 compositō

정규의 (이)로

compositīs

정규의 (이)들로

compositā

정규의 (이)로

compositīs

정규의 (이)들로

compositō

정규의 (것)로

compositīs

정규의 (것)들로

호격 composite

정규의 (이)야

compositī

정규의 (이)들아

composita

정규의 (이)야

compositae

정규의 (이)들아

compositum

정규의 (것)야

composita

정규의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 compositus

정규의 (이)가

compositior

더 정규의 (이)가

compositissimus

가장 정규의 (이)가

부사 compositē

compositius

compositissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quibus adultis, factus est Esau vir gnarus venandi et homo agrestis; Iacob autem vir compositus et habitans in tabernaculis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:27)

    이 아이들이 자라서, 에사우는 솜씨 좋은 사냥꾼 곧 들사람이 되고, 야곱은 온순한 사람으로 천막에서 살았다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:27)

  • Faciesque unctionis oleum sanctum, unguentum compositum opere unguentarii; unctionis oleum sanctum erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:25)

    너는 향을 만드는 법에 따라 이것들을 잘 섞어 거룩한 성별 기름을 만들어라. 바로 이것이 거룩한 성별 기름이 될 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:25)

  • Faciesque thymiama compositum opere unguentarii, sale conditum et purum et sanctum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:35)

    너는 향 제조사가 하듯이, 이것들을 잘 섞고 소금을 쳐서 깨끗하고 거룩한 것을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:35)

  • et filii Aaron sacerdotis ponent in altari ignem, strueque lignorum super ignem composita, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:7)

    아론 사제의 아들들은 제단에 불을 피우고, 그 불에 장작을 얹어 놓는다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:7)

  • assumptoque turibulo, quod de prunis altaris coram Domino impleverit, et hauriens manu compositum thymiama in incensum ultra velum intrabit in sancta, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:12)

    그런 다음 주님 앞 제단에서 숯불을 향로에 가득 담고, 곱게 간 향기로운 향을 두 손으로 가득 퍼서 휘장 안으로 들어가, (불가타 성경, 레위기, 16장 16:12)

유의어

  1. 침착한

    • aequus (차분한, 침착한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%

SEARCH

MENU NAVIGATION