라틴어-한국어 사전 검색

ōtiōsō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ōtiōsus의 남성 단수 여격형) 일하지 않는 (이)에게

    형태분석: ōtiōs(어간) + ō(어미)

  • (ōtiōsus의 남성 단수 탈격형) 일하지 않는 (이)로

    형태분석: ōtiōs(어간) + ō(어미)

  • (ōtiōsus의 중성 단수 여격형) 일하지 않는 (것)에게

    형태분석: ōtiōs(어간) + ō(어미)

  • (ōtiōsus의 중성 단수 탈격형) 일하지 않는 (것)로

    형태분석: ōtiōs(어간) + ō(어미)

ōtiōsus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ōtiōsus, ōtiōsa, ōtiōsum

어원: ōtium(여가, 틈)

  1. 일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는
  2. 실직한, 고용되지 않은
  1. idle
  2. unemployed
  3. free from office

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ōtiōsus

일하지 않는 (이)가

ōtiōsī

일하지 않는 (이)들이

ōtiōsa

일하지 않는 (이)가

ōtiōsae

일하지 않는 (이)들이

ōtiōsum

일하지 않는 (것)가

ōtiōsa

일하지 않는 (것)들이

속격 ōtiōsī

일하지 않는 (이)의

ōtiōsōrum

일하지 않는 (이)들의

ōtiōsae

일하지 않는 (이)의

ōtiōsārum

일하지 않는 (이)들의

ōtiōsī

일하지 않는 (것)의

ōtiōsōrum

일하지 않는 (것)들의

여격 ōtiōsō

일하지 않는 (이)에게

ōtiōsīs

일하지 않는 (이)들에게

ōtiōsae

일하지 않는 (이)에게

ōtiōsīs

일하지 않는 (이)들에게

ōtiōsō

일하지 않는 (것)에게

ōtiōsīs

일하지 않는 (것)들에게

대격 ōtiōsum

일하지 않는 (이)를

ōtiōsōs

일하지 않는 (이)들을

ōtiōsam

일하지 않는 (이)를

ōtiōsās

일하지 않는 (이)들을

ōtiōsum

일하지 않는 (것)를

ōtiōsa

일하지 않는 (것)들을

탈격 ōtiōsō

일하지 않는 (이)로

ōtiōsīs

일하지 않는 (이)들로

ōtiōsā

일하지 않는 (이)로

ōtiōsīs

일하지 않는 (이)들로

ōtiōsō

일하지 않는 (것)로

ōtiōsīs

일하지 않는 (것)들로

호격 ōtiōse

일하지 않는 (이)야

ōtiōsī

일하지 않는 (이)들아

ōtiōsa

일하지 않는 (이)야

ōtiōsae

일하지 않는 (이)들아

ōtiōsum

일하지 않는 (것)야

ōtiōsa

일하지 않는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ōtiōsus

일하지 않는 (이)가

ōtiōsior

더 일하지 않는 (이)가

ōtiōsissimus

가장 일하지 않는 (이)가

부사 ōtiōsē

일하지 않게

ōtiōsius

더 일하지 않게

ōtiōsissimē

가장 일하지 않게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • cum impio de pietate, cum inhonesto de honestate, cum operario otioso de omni opere, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37 37:13)

    마음의 조언에 주의를 기울여라. 너에게 그보다 더 믿을 만한 자는 없다. (불가타 성경, 집회서, 37장 37:13)

  • "Quod sciam, templis et lavacris et ceteris operibus longe cunctas civitates antecellimus, utensilium praeterea pollemus affatim, Certe libertas otioso, et negotioso quidem advenae Romana frequentia, modesto vero hospiti quies villatica;" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 19:8)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 19:8)

  • Exinde diu reputante Gratiano cum optimatibus, perniciosum apparebat et irritum, contra asperitates aggerum prominentium intempestiva contendere pertinacia, multis (ut in tali negotio), variatis sententiis, otioso milite circumvallari placuit barbaros, inedia fatigatos, quia locorum iniquitate defenderentur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 10 15:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 15:1)

  • Mater iubet eos otioso animo esse: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XXIX 10:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:1)

  • et inertem hic pro otioso posuit, ut in bucolicis "libertas quae sera tamen respexit inertem": (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 25 17:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 17:2)

유의어

  1. 일하지 않는

    • dēses (게으른, 일하지 않는)
    • īgnāvus (게으른, 일하지 않는, 놀고 있는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%

SEARCH

MENU NAVIGATION