라틴어-한국어 사전 검색

pactum

2변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pactum, pactī

어원: 1 pactus

  1. 계약, 합의
  2. 조약, 협정, 약속
  1. agreement, bargain
  2. pact

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 pactum

계약이

pacta

계약들이

속격 pactī

계약의

pactōrum

계약들의

여격 pactō

계약에게

pactīs

계약들에게

대격 pactum

계약을

pacta

계약들을

탈격 pactō

계약으로

pactīs

계약들로

호격 pactum

계약아

pacta

계약들아

예문

  • Eritque arcus in nubibus, et videbo illum et recordabor foederis sempiterni, quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universae carnis, quae est super terram". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:16)

    무지개가 구름 사이로 드러나면, 나는 그것을 보고 하느님과 땅 위에 사는, 온갖 몸을 지닌 모든 생물 사이에 세워진 영원한 계약을 기억하겠다.” (불가타 성경, 창세기, 9장 9:16)

  • "Ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vos (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:9)

    “이제 내가 너희와 너희 뒤에 오는 자손들과 내 계약을 세운다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:9)

  • Statuam pactum meum vobiscum; et nequaquam ultra interficietur omnis caro aquis diluvii, neque erit deinceps diluvium dissipans terram". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:11)

    내가 너희와 내 계약을 세우니, 다시는 홍수로 모든 살덩어리들이 멸망하지 않고, 다시는 땅을 파멸시키는 홍수가 일어나지 않을 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 9장 9:11)

  • Dixitque ei Deus: "Ecce pactum meum tecum. Erisque pater multarum gentium, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:4)

    “나를 보아라. 너와 맺는 내 계약은 이것이다. 너는 많은 민족들의 아버지가 될 것이다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:4)

  • Et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno, ut sim Deus tuus et seminis tui post te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:7)

    나는 나와 너 사이에, 그리고 네 뒤에 오는 후손들 사이에 대대로 내 계약을 영원한 계약으로 세워, 너와 네 뒤에 오는 후손들에게 하느님이 되어 주겠다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:7)

유의어

  1. 계약

  2. 조약

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0108%

SEARCH

MENU NAVIGATION