고전 발음: []교회 발음: []
기본형: iūsiūrandum, iūsiūrandī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | iūsiūrandum 선서가 | iūsiūranda 선서들이 |
속격 | iūsiūrandī 선서의 | iūsiūrandōrum 선서들의 |
여격 | iūsiūrandō 선서에게 | iūsiūrandīs 선서들에게 |
대격 | iūsiūrandum 선서를 | iūsiūranda 선서들을 |
탈격 | iūsiūrandō 선서로 | iūsiūrandīs 선서들로 |
호격 | iūsiūrandum 선서야 | iūsiūranda 선서들아 |
iusiurandum per Dominum erit in medio quod non extenderit manum ad rem proximi sui; suscipietque dominus iuramentum, et ille reddere non cogetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:10)
맡았던 이가 이웃의 물건에 손을 대지 않았다는 것을 주님 앞에서 맹세하여, 두 사람 사이의 시비를 가려야 한다. 그러면 임자는 그것을 받아들이고, 상대방은 배상하지 않는다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:10)
Pepercitque rex Meribbaal filio Ionathan filii Saul propter iusiurandum Domini, quod fuerat inter David et inter Ionathan filium Saul. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 21 21:7)
그러나 임금은 자기와 사울의 아들 요나탄이 했던 주님의 맹세 때문에, 사울의 손자이며 요나탄의 아들인 므피보셋은 살려 두었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 21장 21:7)
Quare ergo non custodisti iusiurandum Domini et praeceptum, quod praeceperam tibi? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 2 2:43)
그런데 어찌하여 너는 주님을 두고 한 맹세와 내가 너에게 내린 명령을 지키지 않았느냐?” (불가타 성경, 열왕기 상권, 2장 2:43)
et tulit de semine regni pepigitque cum eo foedus et accepit ab eo iusiurandum, sed et fortes terrae sustulit, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:13)
그는 또 왕실 후손 가운데 한 사람을 골라, 그와 계약을 맺고 맹세를 시킨 다음, 이 땅의 유력자들을 잡아갔다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:13)
Et incubuit timor eorum et tremor in omnem populum, quia dixerunt: " Non est in eis veritas et iudicium; transgressi sunt enim constitutum et iusiurandum, quod iuraverunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 7 7:18)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 7장 7:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용