고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: persecūtiōn(어간) + um(어미)
기본형: persecūtiō, persecūtiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | persecūtiō 추격이 | persecūtiōnēs 추격들이 |
속격 | persecūtiōnis 추격의 | persecūtiōnum 추격들의 |
여격 | persecūtiōnī 추격에게 | persecūtiōnibus 추격들에게 |
대격 | persecūtiōnem 추격을 | persecūtiōnēs 추격들을 |
탈격 | persecūtiōne 추격으로 | persecūtiōnibus 추격들로 |
호격 | persecūtiō 추격아 | persecūtiōnēs 추격들아 |
Sed et sine his uno spiritu poterant occidi, persecutionem passi a iustitia, et dispersi per spiritum virtutis tuae. Sed omnia in mensura et numero et pondere disposuisti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 11 11:20)
이것들이 아니더라도 저들은 정의에 쫓기고 당신 권능의 입김에 흩어져 한 번의 입김만으로도 고꾸라질 수가 있었습니다. 그러나 당신께서는 모든 것을 재고 헤아리고 달아서 처리하셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장 11:20)
negantes enim te nosse impii per fortitudinem brachii tui flagellati sunt, novis pluviis et grandinibus et imbribus persecutionem passi et per ignem consumpti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:16)
당신을 알아 모시기를 거부하는 악인들은 당신의 억센 팔에 채찍질을 당하고 이상한 비와 우박과 그치지 않는 폭우에 쫓기고 불에 타 죽었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:16)
Quodam enim tempore mansuetabatur flamma, ne combureret, quae ad impios missa erant, animalia, sed ut ipsi videntes scirent quoniam Dei iudicio patiuntur persecutionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:18)
한때는 불길이 수그러져 악인들에게 보내진 동물들을 타 죽지 않게 하였습니다. 그리하여 악인들은 그 광경을 보고 하느님의 심판이 자기들을 쫓고 있음을 깨달았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:18)
caedentem populos in indignatione plaga sine remissione, subicientem in furore gentes persecutione sine fine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:6)
화를 내며 쉴 새 없이 민족들을 내리치고 성을 내며 사정없이 핍박하고 겨레들을 짓밟던 그 홀을. (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:6)
Et reversus est Iudas et exercitus eius a persecutione eorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 4 4:16)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 4장 4:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용