고전 발음: []교회 발음: []
기본형: studium, studiī
quandō Athēnās advēnistī? quid Rōmae fit? quid audīvistī dē patre meō? utrum in perīculō manet an in otium recessit?’ Quīntus omnia eī nārrāvit dē studiīs, dē morte Caesaris, dē perīculīs urbis. (Oxford Latin Course II, Acadēmīa 29:36)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 29:36)
sed haec studia mihi nōn placet; (Oxford Latin Course II, Acadēmīa 29:41)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 29:41)
puer erat summā industriā studiīsque gaudēbat. (Oxford Latin Course II, Marcus Quīntum ad balnea dūcit 23:2)
아이는 최고로 근면했고, 공부하는것을 즐거워했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 23:2)
tempus est togam virīlem sūmere et studia puerīlia dēpōnere. (Oxford Latin Course II, Quīntus togam virīlem sūmit 25:31)
성인용 토가를 입고, 어린이들 공부를 그만둘 때다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 25:31)
ille tē benignē accipiet et tua studia cūrābit. (Oxford Latin Course II, Quīntus Rōmā discēdere parat 27:40)
그는 너를 친절히 받아주고, 너의 공부를 도와줄 것이다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 27:40)
1. Studium is usually the attachment and dependent feeling of the lower towards the higher, of the soldier towards the general, of the subject towards the ruler, of the scholar towards the teacher, of the individual towards his party; whereas favor is the love and favor of the higher towards the lower, of the public towards the player, of the people towards the candidate, of the judge towards one of the parties, etc.; lastly, benevolentia is love and good-will towards one of equal rank. In Cic. Rosc. Com. 10. Quod studium et quem favorem secum in scenam attulit Panurgus? the public is first considered as an auditor, then as a judge of the player. Orat. i. 21. Ego qui incensus essem studio utriusque vestrûm, Crassi vero etiam amore. 2. Studium, favor, and benevolentia, denote a temporary affection, occasioned by and contracted from external circumstances,—consequently, of a quieter, or entirely latent sort; whereas amor is love deeply rooted in the soul, bordering on passion. Cic. Fam. i. 9. Nihil est quod studio et benevolentia vel potius amore effici non possit. Att. v. 10. Amores hominum in te, et in nos quædam benevolentia. 3. Favor is, subjectively, the favor which a person entertains towards another, in opp. almost to invidentia; whereas gratia is, objectively, the favor in which a person stands with another, in opp. to invidia. (iv. 106.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0404%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용