고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: populus, populī
et Aradium, Samaraeum et Emathaeum; et post haec disseminati sunt populi Chananaeorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:18)
아르왓족, 체메르족, 하맛족을 낳았다. 그 뒤에 가나안족의 씨족들이 사방으로 흩어져 나갔다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:18)
Minor quoque peperit filium et vocavit nomen eius Benammi (id est Filius populi mei); ipse est pater Ammonitarum usque hodie. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:38)
작은딸도 아들을 낳고 그 이름을 벤 암미라 하였으니, 그는 오늘날까지 이어 오는 암몬인들의 조상이다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:38)
Qui respondens ait: "Duae gentes sunt in utero tuo, et duo populi ex ventre tuo dividentur; populusque populum superabit, et maior serviet minori". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:23)
주님께서 그에게 대답하셨다. “너의 배 속에는 두 민족이 들어 있다. 두 겨레가 네 몸에서 나와 갈라지리라. 한 겨레가 다른 겨레보다 강하고 형이 동생을 섬기리라.” (불가타 성경, 창세기, 25장 25:23)
Et serviant tibi populi, et adorent te nationes; esto dominus fratrum tuorum, et incurventur ante te filii matris tuae. Qui maledixerit tibi, sit maledictus; et, qui benedixerit tibi, sit benedictus! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:29)
뭇 민족이 너를 섬기고 뭇 겨레가 네 앞에 무릎을 꿇으리라. 너는 네 형제들의 지배자가 되고 네 어머니의 자식들은 네 앞에 무릎을 꿇으리라. 너를 저주하는 자는 저주를 받고 너에게 축복하는 자는 복을 받으리라.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:29)
Cui ait Dominus: " Vidi afflictionem populi mei in Aegypto et clamorem eius audivi propter duritiam exactorum eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:7)
주님께서 말씀하셨다. “나는 이집트에 있는 내 백성이 겪는 고난을 똑똑히 보았고, 작업 감독들 때문에 울부짖는 그들의 소리를 들었다. 정녕 나는 그들의 고통을 알고 있다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:7)
1. Gens and natio denote a people, in a physical sense, in the description of nations, as a society originating in common descent and relationship, without any apparent reference to civilization; whereas populus and civitas denote a people in a political sense, as a society formed by civilization and compact. Sall. Cat. 10, 1. Nationes feræ et populi ingentes subacti. Cic. Rep. i. 25. 2. Gens (γενετή) includes all people of the same descent, like φῦλον; natio (from γνήσιος) a single colony of the same, like ἔθνος. Vell. P. ii. 98. Omnibus ejus gentis nationibus in arma accensis. Tac. G. 2, 38. But as gens, in this physical sense, as the complex term for several colonies, has a more comprehensive meaning than natio, so has it, at the same time, in its political accessory meaning, as a clan, γένος, or as the complex term for several families, a narrower meaning than populus; hence sometimes populus forms, as a civilized natio, a part of the natural gens. Liv. iv. 49. Bolanis suæ gentis populo, and Virg. A. x. 202; sometimes gens, as a political society, forms a part of populus: Justin. vii. 1. Adunatis gentibus variorum populorum. 3. Civitas (from κείω) denotes the citizens of a town collectively, πόλις, merely with regard to their interior connection, as including the inhabitants who are in the enjoyment of the full rights of citizenship, and the lawful possessors of the land; populus (redupl. of πόλις) means the people, δῆμος, more commonly in reference to their social relations, interior and exterior, and with the included notion of belonging to the state. A people can determine upon war as a civitas; but can carry it on only as a populus. A civitas is necessarily stationary; but a populus may consist of Nomades, or wanderers from one pasture to another.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1296%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용