라틴어-한국어 사전 검색

posteritātēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (posteritas의 복수 주격형) 미래들이

    형태분석: posteritāt(어간) + ēs(어미)

  • (posteritas의 복수 대격형) 미래들을

    형태분석: posteritāt(어간) + ēs(어미)

  • (posteritas의 복수 호격형) 미래들아

    형태분석: posteritāt(어간) + ēs(어미)

posteritas

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: posteritas, posteritātis

어원: posterus(다음의, 따라가는)

  1. 미래, 장래
  2. 자손, 후예
  3. 자식, 자손
  1. future time
  2. posterity
  3. offspring

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 posteritas

미래가

posteritātēs

미래들이

속격 posteritātis

미래의

posteritātum

미래들의

여격 posteritātī

미래에게

posteritātibus

미래들에게

대격 posteritātem

미래를

posteritātēs

미래들을

탈격 posteritāte

미래로

posteritātibus

미래들로

호격 posteritas

미래야

posteritātēs

미래들아

예문

  • quia est tibi posteritas, et praestolatio tua non auferetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 23 23:18)

    그래야 미래가 있고 너의 희망이 끊기지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 23장 23:18)

  • Sic, scito, est sapientia animae tuae; quam cum inveneris, erit tibi posteritas, et spes tua non peribit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 24 24:14)

    지혜도 네 영혼에 그러함을 알아라. 네가 그것을 얻으면 미래가 있고 네 희망이 끊기지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 24장 24:14)

  • quoniam non erit posteritas maligno, et lucerna impiorum exstinguetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 24 24:20)

    악한 자에게는 미래가 없고 악인의 등불은 꺼지고 만다. (불가타 성경, 잠언, 24장 24:20)

  • Ego enim scio cogitationes, quas ego cogito super vos, ait Dominus, cogitationes pacis et non afflictionis, ut dem vobis posteritatem et spem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 29 29:11)

    나는 너희를 위하여 몸소 마련한 계획을 분명히 알고 있다. 주님의 말씀이다. 그것은 평화를 위한 계획이지 재앙을 위한 계획이 아니므로, 나는 너희에게 미래와 희망을 주고자 한다. (불가타 성경, 예레미야서, 29장 29:11)

  • proinde habeat rationem posteritatis et periculi sui. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 13:5)

    (카이사르, 내란기, 1권 13:5)

유의어 사전

1. Stirps, genus, and gens, denote the race usually in an ascending line, as abstract and collective terms, for majores; whereas prosapia, progenies, propago, proles, suboles, in a descending line, as abstract and collective terms for posteri. 2. Prosapia is an antiquated solemn expression, and only to be used of ancient noble families, Cic. Univ. 11. Quintil. i. 6, 40; posteritas, the usual prosaic, progenies, a select, elevated expression, Cic. Rep. ii. 22; proles and suboles, poetical expressions, Cic. Or. iii. 38; proles denotes children, as fruits destined, as a younger race, to exist with their parents; suboles, as an after-growth, destined to supply the place of the generation that is dying off. 3. Gens (γενετή) is a political, genus (γένος), a natural race. Gens consists of families, whom the founder of states has united into a community or complex family; genus consists of species and individuals, that by their common properties belong to one and the same class of beings. (v. 307).

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 미래

  2. 자식

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION