고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: posterus, postera, posterum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | posterior 더 다음의 (이)가 | posteriōrēs 더 다음의 (이)들이 | posterius 더 다음의 (것)가 | posteriōra 더 다음의 (것)들이 |
속격 | posteriōris 더 다음의 (이)의 | posteriōrum 더 다음의 (이)들의 | posteriōris 더 다음의 (것)의 | posteriōrum 더 다음의 (것)들의 |
여격 | posteriōrī 더 다음의 (이)에게 | posteriōribus 더 다음의 (이)들에게 | posteriōrī 더 다음의 (것)에게 | posteriōribus 더 다음의 (것)들에게 |
대격 | posteriōrem 더 다음의 (이)를 | posteriōrēs 더 다음의 (이)들을 | posterius 더 다음의 (것)를 | posteriōra 더 다음의 (것)들을 |
탈격 | posteriōre 더 다음의 (이)로 | posteriōribus 더 다음의 (이)들로 | posteriōre 더 다음의 (것)로 | posteriōribus 더 다음의 (것)들로 |
호격 | posterior 더 다음의 (이)야 | posteriōrēs 더 다음의 (이)들아 | posterius 더 다음의 (것)야 | posteriōra 더 다음의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | posterus 다음의 (이)가 | posterior 더 다음의 (이)가 | postrēmus 가장 다음의 (이)가 |
부사 | posterē | posterius | postrēmē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Vocavit autem nomen Domini, qui loquebatur ad eam: " Tu Deus, qui vidisti me ". Dixit enim: " Profecto hic vidi posteriora videntis me ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:13)
하가르는 “내가 그분을 뵈었는데 아직도 살아 있는가?” 하면서, 자기에게 말씀하신 주님의 이름을 “당신은 ‘저를 돌보시는 하느님’이십니다.”라고 하였다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:13)
Quod autem superfuerit in sagis, quae parantur tecto, id est unum sagum, quod amplius est, ex medietate eius operies posteriora habitaculi; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:12)
그리고 천막의 폭 가운데에서 여분으로 남는 부분, 곧 여분으로 남는 반 폭은 성막 뒤로 늘어뜨려라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:12)
tollamque manum meam, et videbis posteriora mea; faciem autem meam videre non poteris ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 33 33:23)
그런 다음 내 손바닥을 거두면, 네가 내 등을 볼 수 있을 것이다. 그러나 내 얼굴은 보이지 않을 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 33장 33:23)
Et stabat super duodecim boves, e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem, et mare super eos desuper erat; quorum posteriora universa intrinsecus latitabant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:25)
이렇게 바다는 황소 열두 마리 위에 얹혀 있었는데, 세 마리는 북쪽을, 세 마리는 서쪽을, 세 마리는 남쪽을, 세 마리는 동쪽을 바라보았다. 바다는 황소들 위에 올려져 있고 황소들은 모두 엉덩이를 안쪽으로 향하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:25)
ecce ego demetam posteriora Baasa et posteriora domus eius et faciam domum tuam sicut domum Ieroboam filii Nabat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 16 16:3)
이제 내가 바아사와 그 집안을 쓸어버리겠다. 네 집안을 느밧의 아들 예로보암의 집안처럼 만들겠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 16장 16:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0327%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용