고전 발음: []교회 발음: []
기본형: prorsus
Miserabilis prorsus infirmitas: quomodo venit, sic revertetur. Quid ergo prodest ei quod laboravit in ventum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 5 5:15)
이 또한 고통스러운 불행이다. 그가 온 것처럼 그는 그렇게 되돌아간다. 그러니 그가 애쓴 보람이 무엇이랴? 바람일 뿐! (불가타 성경, 코헬렛, 5장 5:15)
et de acquirendo et de operando et de bono manuum eventu petit utilitatem ab eo, quod prorsus inutile est manibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 13 13:19)
또 생계와 일과 생업의 성공을 위하여 손에 능력이라고는 전혀 없는 것에 대고 힘이 되어 주기를 빈다. (불가타 성경, 지혜서, 13장 13:19)
Ne umquam iteres verbum nequam et durum et prorsus non minoraberis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:7)
절대로 말을 옮기지 마라. 아무것도 잃는 것이 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:7)
Confestim vero ex amicis Heliodori quidam rogabant Oniam, ut invocaret Altissimum, ut vitam donaret ei, qui prorsus in supremo spiritu erat constitutus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 3 3:31)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 3장 3:31)
Sed parvo prorsus post tem pore, Lysias procurator regis et propinquus ac negotiorum praepositus graviter ferens de his, quae acciderant, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:1)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:1)
Plane means completely, in opp. to pæne, Cic. Brut. 97, 33; or vix, Att. xi. 9; omnino, altogether and generally, in opp. to partly, in some instances, with some exceptions; in opp. also to magna ex parte, Cic. Tusc. i. 1. Fam. ix. 15, or separatim, Plin. Ep. viii. 7, ὁλῶς; prorsus, exactly, in opp. to in some measure, or almost; penitus, thoroughly, deeply, in opp. to in a certain degree, or superficially, πάντως; utique [related to utcunque, as quisque to quicunque: opp. neutiquam], at any rate, in opp. to at all events, or perhaps ὁπωσδήποτε. (v. 260.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용