라틴어-한국어 사전 검색

simplicitās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: simplicitās, simplicitātis

어원: simplex(하나의, 단독의)

  1. 시련, 어려움
  2. 솔직, 청결, 깨끗함, 정직
  3. 정직, 순결, 순수, 솔직
  4. 솔직, 직접
  1. simplicity
  2. plainness, frankness, openness
  3. innocence, honesty, candor
  4. directness, ingenuousness, naturalness

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 simplicitās

시련이

simplicitātēs

시련들이

속격 simplicitātis

시련의

simplicitātum

시련들의

여격 simplicitātī

시련에게

simplicitātibus

시련들에게

대격 simplicitātem

시련을

simplicitātēs

시련들을

탈격 simplicitāte

시련으로

simplicitātibus

시련들로

호격 simplicitās

시련아

simplicitātēs

시련들아

예문

  • Nonne ipse dixit mihi: "Soror mea est", et ipsa quoque ait: "Frater meus est"? In simplicitate cordis mei et munditia manuum mearum feci hoc". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:5)

    아브라함 자신이 저에게 ‘이 여자는 제 누이입니다.’ 하였고, 그 여자 또한 스스로 ‘그는 제 오라비입니다.’ 하지 않았습니까? 저는 흠 없는 마음과 결백한 손으로 이 일을 하였습니다.” (불가타 성경, 창세기, 20장 20:5)

  • Tu quoque, si ambulaveris coram me, sicut ambulavit David pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate, et feceris omnia, quae praecepi tibi, et legitima mea et iudicia mea servaveris, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 9 9:4)

    네가 네 아버지 다윗이 걸은 것처럼, 내 앞에서 온전한 마음으로 바르게 걸으며, 내가 명령한 모든 것을 실천하고 내 규정과 법규를 따르면, (불가타 성경, 열왕기 상권, 9장 9:4)

  • Scio, Deus meus, quod probes corda et simplicitatem diligas; unde et ego in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa haec et populum tuum, qui hic repertus est, vidi cum ingenti gaudio sponte tibi offerre donaria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 29 29:17)

    저의 하느님, 저는 당신께서 사람의 마음을 살피시고 정직함을 좋아하시는 것을 잘 압니다. 그래서 저는 정직한 마음으로 이 모든 예물을 바쳤습니다. 이제 여기에 있는 당신 백성도 당신께 예물을 바치는 것을 보니 기쁩니다. (불가타 성경, 역대기 상권, 29장 29:17)

  • Dixit autem illi uxor sua: " Adhuctu permanes in simplicitate tua? Benedic Deo et morere ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 2 2:9)

    그의 아내가 그에게 말하였다. “당신은 아직도 당신의 그 흠 없는 마음을 굳게 지키려 하나요? 하느님을 저주하고 죽어 버려요.” (불가타 성경, 욥기, 2장 2:9)

  • Simplicitas iustorum diriget eos, et supplantatio perversorum vastabit illos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:3)

    올곧은 이들의 흠 없음은 그들을 잘 이끌어 주지만 배신자들의 패륜은 그들을 멸망시킨다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:3)

유의어

  1. 시련

  2. 솔직

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION