라틴어-한국어 사전 검색

purgō

1변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: purgō, purgāre, purgāvī, purgātum

어원: pūrus(맑은, 깨끗한) +1 AG-

  1. 청소하다, 닦다, 소제하다
  1. I clean; I purge.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 purgō

(나는) 청소한다

purgās

(너는) 청소한다

purgat

(그는) 청소한다

복수 purgāmus

(우리는) 청소한다

purgātis

(너희는) 청소한다

purgant

(그들은) 청소한다

과거단수 purgābam

(나는) 청소하고 있었다

purgābās

(너는) 청소하고 있었다

purgābat

(그는) 청소하고 있었다

복수 purgābāmus

(우리는) 청소하고 있었다

purgābātis

(너희는) 청소하고 있었다

purgābant

(그들은) 청소하고 있었다

미래단수 purgābō

(나는) 청소하겠다

purgābis

(너는) 청소하겠다

purgābit

(그는) 청소하겠다

복수 purgābimus

(우리는) 청소하겠다

purgābitis

(너희는) 청소하겠다

purgābunt

(그들은) 청소하겠다

완료단수 purgāvī

(나는) 청소했다

purgāvistī

(너는) 청소했다

purgāvit

(그는) 청소했다

복수 purgāvimus

(우리는) 청소했다

purgāvistis

(너희는) 청소했다

purgāvērunt, purgāvēre

(그들은) 청소했다

과거완료단수 purgāveram

(나는) 청소했었다

purgāverās

(너는) 청소했었다

purgāverat

(그는) 청소했었다

복수 purgāverāmus

(우리는) 청소했었다

purgāverātis

(너희는) 청소했었다

purgāverant

(그들은) 청소했었다

미래완료단수 purgāverō

(나는) 청소했겠다

purgāveris

(너는) 청소했겠다

purgāverit

(그는) 청소했겠다

복수 purgāverimus

(우리는) 청소했겠다

purgāveritis

(너희는) 청소했겠다

purgāverint

(그들은) 청소했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 purgor

(나는) 청소된다

purgāris, purgāre

(너는) 청소된다

purgātur

(그는) 청소된다

복수 purgāmur

(우리는) 청소된다

purgāminī

(너희는) 청소된다

purgantur

(그들은) 청소된다

과거단수 purgābar

(나는) 청소되고 있었다

purgābāris, purgābāre

(너는) 청소되고 있었다

purgābātur

(그는) 청소되고 있었다

복수 purgābāmur

(우리는) 청소되고 있었다

purgābāminī

(너희는) 청소되고 있었다

purgābantur

(그들은) 청소되고 있었다

미래단수 purgābor

(나는) 청소되겠다

purgāberis, purgābere

(너는) 청소되겠다

purgābitur

(그는) 청소되겠다

복수 purgābimur

(우리는) 청소되겠다

purgābiminī

(너희는) 청소되겠다

purgābuntur

(그들은) 청소되겠다

완료단수 purgātus sum

(나는) 청소되었다

purgātus es

(너는) 청소되었다

purgātus est

(그는) 청소되었다

복수 purgātī sumus

(우리는) 청소되었다

purgātī estis

(너희는) 청소되었다

purgātī sunt

(그들은) 청소되었다

과거완료단수 purgātus eram

(나는) 청소되었었다

purgātus erās

(너는) 청소되었었다

purgātus erat

(그는) 청소되었었다

복수 purgātī erāmus

(우리는) 청소되었었다

purgātī erātis

(너희는) 청소되었었다

purgātī erant

(그들은) 청소되었었다

미래완료단수 purgātus erō

(나는) 청소되었겠다

purgātus eris

(너는) 청소되었겠다

purgātus erit

(그는) 청소되었겠다

복수 purgātī erimus

(우리는) 청소되었겠다

purgātī eritis

(너희는) 청소되었겠다

purgātī erunt

(그들은) 청소되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 purgem

(나는) 청소하자

purgēs

(너는) 청소하자

purget

(그는) 청소하자

복수 purgēmus

(우리는) 청소하자

purgētis

(너희는) 청소하자

purgent

(그들은) 청소하자

과거단수 purgārem

(나는) 청소하고 있었다

purgārēs

(너는) 청소하고 있었다

purgāret

(그는) 청소하고 있었다

복수 purgārēmus

(우리는) 청소하고 있었다

purgārētis

(너희는) 청소하고 있었다

purgārent

(그들은) 청소하고 있었다

완료단수 purgāverim

(나는) 청소했다

purgāverīs

(너는) 청소했다

purgāverit

(그는) 청소했다

복수 purgāverīmus

(우리는) 청소했다

purgāverītis

(너희는) 청소했다

purgāverint

(그들은) 청소했다

과거완료단수 purgāvissem

(나는) 청소했었다

purgāvissēs

(너는) 청소했었다

purgāvisset

(그는) 청소했었다

복수 purgāvissēmus

(우리는) 청소했었다

purgāvissētis

(너희는) 청소했었다

purgāvissent

(그들은) 청소했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 purger

(나는) 청소되자

purgēris, purgēre

(너는) 청소되자

purgētur

(그는) 청소되자

복수 purgēmur

(우리는) 청소되자

purgēminī

(너희는) 청소되자

purgentur

(그들은) 청소되자

과거단수 purgārer

(나는) 청소되고 있었다

purgārēris, purgārēre

(너는) 청소되고 있었다

purgārētur

(그는) 청소되고 있었다

복수 purgārēmur

(우리는) 청소되고 있었다

purgārēminī

(너희는) 청소되고 있었다

purgārentur

(그들은) 청소되고 있었다

완료단수 purgātus sim

(나는) 청소되었다

purgātus sīs

(너는) 청소되었다

purgātus sit

(그는) 청소되었다

복수 purgātī sīmus

(우리는) 청소되었다

purgātī sītis

(너희는) 청소되었다

purgātī sint

(그들은) 청소되었다

과거완료단수 purgātus essem

(나는) 청소되었었다

purgātus essēs

(너는) 청소되었었다

purgātus esset

(그는) 청소되었었다

복수 purgātī essēmus

(우리는) 청소되었었다

purgātī essētis

(너희는) 청소되었었다

purgātī essent

(그들은) 청소되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 purgā

(너는) 청소해라

복수 purgāte

(너희는) 청소해라

미래단수 purgātō

(네가) 청소하게 해라

purgātō

(그가) 청소하게 해라

복수 purgātōte

(너희가) 청소하게 해라

purgantō

(그들이) 청소하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 purgāre

(너는) 청소되어라

복수 purgāminī

(너희는) 청소되어라

미래단수 purgātor

(네가) 청소되게 해라

purgātor

(그가) 청소되게 해라

복수 purgantor

(그들이) 청소되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 purgāre

청소함

purgāvisse

청소했음

purgātūrus esse

청소하겠음

수동태 purgārī

청소됨

purgātus esse

청소되었음

purgātum īrī

청소되겠음

분사

현재완료미래
능동태 purgāns

청소하는

purgātūrus

청소할

수동태 purgātus

청소된

purgandus

청소될

목적분사

대격탈격
형태 purgātum

청소하기 위해

purgātū

청소하기에

예문

  • quo asperget illum, qui a lepra mundandus est, septies, ut iure purgetur; et dimittet avem vivam, ut in agrum avolet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:7)

    악성 피부병에 걸렸다가 정결하게 되려는 이에게 일곱 번 뿌린다. 그런 다음 그를 정결한 이로 선언하고, 살아 있는 새를 들로 날려 보낸다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:7)

  • omne, quod potest transire per flammas, igne purgabitur; quidquid autem ignem non potest sustinere, aqua expiationis sanctificabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:23)

    불에 들어갈 수 있는 것은 모두 불 속에 넣었다가 꺼내면 깨끗하게 되지만, 다시 정화의 물로 정화되어야 한다. 불에 들어갈 수 없는 것은 모두 물에 담갔다가 꺼내면 된다. (불가타 성경, 민수기, 31장 31:23)

  • sed transibis ad montem et succides tibi atque purgabis ad habitandum spatia; et poteris ultra procedere cum subverteris Chananaeum, qui ferreos habet currus et est fortis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 17 17:18)

    산악 지방이 너희 소유이니, 그 수풀 지대를 개간하여 그 경계 끝까지 차지하여라. 가나안인들이 철 병거가 있고 강력하다 하더라도, 너희는 정녕 그들을 몰아낼 수 있을 것이다.” (불가타 성경, 여호수아기, 17장 17:18)

  • Egresso illo, servi regis venerunt et, cum viderent clausas fores cenaculi, dixerunt: " Certe purgat alvum in aestivo cubiculo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:24)

    에훗이 나간 뒤에 에글론의 신하들이 와서 윗방 문이 잠긴 것을 보고, ‘시원한 방에서 뒤를 보고 계시겠지.’ 하고 생각하였다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:24)

  • exque eo fieri, ut neque retineatur cibus neque, si quae retentus est, coquatur, neque corpus alatur, ideoque ne vulnus quidem aut purgari aut ali possit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 27 28:20)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 27장 28:20)

유의어

  1. 청소하다

    • castrō (깨끗이하다, 비우다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0097%

SEARCH

MENU NAVIGATION