- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

resurgere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (resurgō의 현재 능동태 부정사형 ) 다시 일어남

    형태분석: resurg(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (resurgō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 다시 일어나여진다

    형태분석: resurg(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (resurgō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 다시 일어나여져라

    형태분석: resurg(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

resurgēre

고전 발음: [게:] 교회 발음: [체:]

형태정보

  • (resurgō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 다시 일어나여지겠다

    형태분석: resurg(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

resurgō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [고:] 교회 발음: [고:]

기본형: resurgō, resurgere, resurrexī, resurrectum

  1. 다시 일어나다
  2. 되살아나다, 부활하다
  1. To rise up again.
  2. To be raised to life again; implies resurrection.

활용 정보

3변화

예문

  • Exinde coepit Iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire Hierosolymam et multa pati a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurgere. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 16 16:21)

    그때부터 예수님께서는 당신이 반드시 예루살렘에 가시어 원로들과 수석 사제들과 율법 학자들에게 많은 고난을 받고 죽임을 당하셨다가 사흗날에 되살아나셔야 한다는 것을 제자들에게 밝히기 시작하셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장 16:21)

  • Et coepit docere illos: " Oportet Filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et a summis sacerdotibus et scribis et occidi et post tres dies resurgere "; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 8 8:31)

    예수님께서는 그 뒤에, 사람의 아들이 반드시 많은 고난을 겪으시고 원로들과 수석 사제들과 율법 학자들에게 배척을 받아 죽임을 당하셨다가 사흘 만에 다시 살아나셔야 한다는 것을 제자들에게 가르치기 시작하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장 8:31)

  • Et verbum continuerunt apud se, conquirentes quid esset illud: " a mortuis resurgere ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 9 9:10)

    그들은 이 말씀을 지켰다. 그러나 죽은 이들 가운데에서 다시 살아난다는 것이 무슨 뜻인지를 저희끼리 서로 물어보았다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 9장 9:10)

  • dicens: " Oportet Filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurgere ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:22)

    예수님께서는 이어서 “사람의 아들은 반드시 많은 고난을 겪고 원로들과 수석 사제들과 율법 학자들에게 배척을 받아 죽임을 당하였다가 사흘 만에 되살아나야 한다.” 하고 이르셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:22)

  • dicens: "Oportet Filium hominis tradi in manus hominum peccatorum et crucifigi et die tertia resurgere" ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 24 24:7)

    사람의 아들은 죄인들의 손에 넘겨져 십자가에 못 박히셨다가 사흘 만에 다시 살아나셔야 한다고 말씀하셨다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 24장 24:7)

유의어

  1. 다시 일어나다

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION