고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resurgō, resurgere, resurrexī, resurrectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgō (나는) 다시 일어난다 |
resurgis (너는) 다시 일어난다 |
resurgit (그는) 다시 일어난다 |
복수 | resurgimus (우리는) 다시 일어난다 |
resurgitis (너희는) 다시 일어난다 |
resurgunt (그들은) 다시 일어난다 |
|
과거 | 단수 | resurgēbam (나는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbās (너는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbat (그는) 다시 일어나고 있었다 |
복수 | resurgēbāmus (우리는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbātis (너희는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbant (그들은) 다시 일어나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resurgam (나는) 다시 일어나겠다 |
resurgēs (너는) 다시 일어나겠다 |
resurget (그는) 다시 일어나겠다 |
복수 | resurgēmus (우리는) 다시 일어나겠다 |
resurgētis (너희는) 다시 일어나겠다 |
resurgent (그들은) 다시 일어나겠다 |
|
완료 | 단수 | resurrexī (나는) 다시 일어났다 |
resurrexistī (너는) 다시 일어났다 |
resurrexit (그는) 다시 일어났다 |
복수 | resurreximus (우리는) 다시 일어났다 |
resurrexistis (너희는) 다시 일어났다 |
resurrexērunt, resurrexēre (그들은) 다시 일어났다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrexeram (나는) 다시 일어났었다 |
resurrexerās (너는) 다시 일어났었다 |
resurrexerat (그는) 다시 일어났었다 |
복수 | resurrexerāmus (우리는) 다시 일어났었다 |
resurrexerātis (너희는) 다시 일어났었다 |
resurrexerant (그들은) 다시 일어났었다 |
|
미래완료 | 단수 | resurrexerō (나는) 다시 일어났겠다 |
resurrexeris (너는) 다시 일어났겠다 |
resurrexerit (그는) 다시 일어났겠다 |
복수 | resurrexerimus (우리는) 다시 일어났겠다 |
resurrexeritis (너희는) 다시 일어났겠다 |
resurrexerint (그들은) 다시 일어났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgor (나는) 다시 일어나여진다 |
resurgeris, resurgere (너는) 다시 일어나여진다 |
resurgitur (그는) 다시 일어나여진다 |
복수 | resurgimur (우리는) 다시 일어나여진다 |
resurgiminī (너희는) 다시 일어나여진다 |
resurguntur (그들은) 다시 일어나여진다 |
|
과거 | 단수 | resurgēbar (나는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbāris, resurgēbāre (너는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbātur (그는) 다시 일어나여지고 있었다 |
복수 | resurgēbāmur (우리는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbāminī (너희는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbantur (그들은) 다시 일어나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resurgar (나는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgēris, resurgēre (너는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgētur (그는) 다시 일어나여지겠다 |
복수 | resurgēmur (우리는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgēminī (너희는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgentur (그들은) 다시 일어나여지겠다 |
|
완료 | 단수 | resurrectus sum (나는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus es (너는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus est (그는) 다시 일어나여졌다 |
복수 | resurrectī sumus (우리는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī estis (너희는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī sunt (그들은) 다시 일어나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrectus eram (나는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus erās (너는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus erat (그는) 다시 일어나여졌었다 |
복수 | resurrectī erāmus (우리는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī erātis (너희는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī erant (그들은) 다시 일어나여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | resurrectus erō (나는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectus eris (너는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectus erit (그는) 다시 일어나여졌겠다 |
복수 | resurrectī erimus (우리는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectī eritis (너희는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectī erunt (그들은) 다시 일어나여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgam (나는) 다시 일어나자 |
resurgās (너는) 다시 일어나자 |
resurgat (그는) 다시 일어나자 |
복수 | resurgāmus (우리는) 다시 일어나자 |
resurgātis (너희는) 다시 일어나자 |
resurgant (그들은) 다시 일어나자 |
|
과거 | 단수 | resurgerem (나는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgerēs (너는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgeret (그는) 다시 일어나고 있었다 |
복수 | resurgerēmus (우리는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgerētis (너희는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgerent (그들은) 다시 일어나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resurrexerim (나는) 다시 일어났다 |
resurrexerīs (너는) 다시 일어났다 |
resurrexerit (그는) 다시 일어났다 |
복수 | resurrexerīmus (우리는) 다시 일어났다 |
resurrexerītis (너희는) 다시 일어났다 |
resurrexerint (그들은) 다시 일어났다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrexissem (나는) 다시 일어났었다 |
resurrexissēs (너는) 다시 일어났었다 |
resurrexisset (그는) 다시 일어났었다 |
복수 | resurrexissēmus (우리는) 다시 일어났었다 |
resurrexissētis (너희는) 다시 일어났었다 |
resurrexissent (그들은) 다시 일어났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgar (나는) 다시 일어나여지자 |
resurgāris, resurgāre (너는) 다시 일어나여지자 |
resurgātur (그는) 다시 일어나여지자 |
복수 | resurgāmur (우리는) 다시 일어나여지자 |
resurgāminī (너희는) 다시 일어나여지자 |
resurgantur (그들은) 다시 일어나여지자 |
|
과거 | 단수 | resurgerer (나는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerēris, resurgerēre (너는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerētur (그는) 다시 일어나여지고 있었다 |
복수 | resurgerēmur (우리는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerēminī (너희는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerentur (그들은) 다시 일어나여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resurrectus sim (나는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus sīs (너는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus sit (그는) 다시 일어나여졌다 |
복수 | resurrectī sīmus (우리는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī sītis (너희는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī sint (그들은) 다시 일어나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrectus essem (나는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus essēs (너는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus esset (그는) 다시 일어나여졌었다 |
복수 | resurrectī essēmus (우리는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī essētis (너희는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī essent (그들은) 다시 일어나여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurge (너는) 다시 일어나라 |
||
복수 | resurgite (너희는) 다시 일어나라 |
|||
미래 | 단수 | resurgitō (네가) 다시 일어나게 해라 |
resurgitō (그가) 다시 일어나게 해라 |
|
복수 | resurgitōte (너희가) 다시 일어나게 해라 |
resurguntō (그들이) 다시 일어나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgere (너는) 다시 일어나여져라 |
||
복수 | resurgiminī (너희는) 다시 일어나여져라 |
|||
미래 | 단수 | resurgitor (네가) 다시 일어나여지게 해라 |
resurgitor (그가) 다시 일어나여지게 해라 |
|
복수 | resurguntor (그들이) 다시 일어나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resurgere 다시 일어남 |
resurrexisse 다시 일어났음 |
resurrectūrus esse 다시 일어나겠음 |
수동태 | resurgī 다시 일어나여짐 |
resurrectus esse 다시 일어나여졌음 |
resurrectum īrī 다시 일어나여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resurgēns 다시 일어나는 |
resurrectūrus 다시 일어날 |
|
수동태 | resurrectus 다시 일어나여진 |
resurgendus 다시 일어나여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | resurrectum 다시 일어나기 위해 |
resurrectū 다시 일어나기에 |
caeci vident et claudi ambulant, leprosi mundantur et surdi audiunt et mortui resurgunt et pauperes evangelizantur; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:5)
눈먼 이들이 보고 다리저는 이들이 제대로 걸으며, 나병 환자들이 깨끗해지고 귀먹은 이들이 들으며, 죽은 이들이 되살아나고 가난한 이들이 복음을 듣는다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:5)
Et respondens dixit illis: " Euntes nuntiate Ioanni, quae vidistis et audistis: caeci vident, claudi ambulant, leprosi mundantur et surdi audiunt, mortui resurgunt, pauperes evangelizantur; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 7 7:22)
예수님께서 그들에게 대답하셨다. “요한에게 가서 너희가 보고 들은 것을 전하여라. 눈먼 이들이 보고 다리저는 이들이 제대로 걸으며, 나병 환자들이 깨끗해지고 귀먹은 이들이 들으며, 죽은 이들이 되살아나고 가난한 이들이 복음을 듣는다. (불가타 성경, 루카 복음서, 7장 7:22)
Commodum limen evaserant, et fores ad pristinum statum integrae resurgunt; (Apuleius, Metamorphoses, book 1 12:1)
(아풀레이우스, 변신, 1권 12:1)
et sive ferro sive medicamentis curantur, plerumque iterum iuxta cicatrices ipsas resurgunt multoque post medicamenta saepius; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 28 29:143)
(켈수스, 의학에 관하여, , 28장 29:143)
et siue ferro siue medicamentis curantur, plerumque iterum iuxta cicatrices ipsas resurgunt multoque post medicamenta saepius; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, chapter 28 24:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 28장 24:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용