고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resurgō, resurgere, resurrexī, resurrectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgō (나는) 다시 일어난다 |
resurgis (너는) 다시 일어난다 |
resurgit (그는) 다시 일어난다 |
복수 | resurgimus (우리는) 다시 일어난다 |
resurgitis (너희는) 다시 일어난다 |
resurgunt (그들은) 다시 일어난다 |
|
과거 | 단수 | resurgēbam (나는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbās (너는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbat (그는) 다시 일어나고 있었다 |
복수 | resurgēbāmus (우리는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbātis (너희는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgēbant (그들은) 다시 일어나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resurgam (나는) 다시 일어나겠다 |
resurgēs (너는) 다시 일어나겠다 |
resurget (그는) 다시 일어나겠다 |
복수 | resurgēmus (우리는) 다시 일어나겠다 |
resurgētis (너희는) 다시 일어나겠다 |
resurgent (그들은) 다시 일어나겠다 |
|
완료 | 단수 | resurrexī (나는) 다시 일어났다 |
resurrexistī (너는) 다시 일어났다 |
resurrexit (그는) 다시 일어났다 |
복수 | resurreximus (우리는) 다시 일어났다 |
resurrexistis (너희는) 다시 일어났다 |
resurrexērunt, resurrexēre (그들은) 다시 일어났다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrexeram (나는) 다시 일어났었다 |
resurrexerās (너는) 다시 일어났었다 |
resurrexerat (그는) 다시 일어났었다 |
복수 | resurrexerāmus (우리는) 다시 일어났었다 |
resurrexerātis (너희는) 다시 일어났었다 |
resurrexerant (그들은) 다시 일어났었다 |
|
미래완료 | 단수 | resurrexerō (나는) 다시 일어났겠다 |
resurrexeris (너는) 다시 일어났겠다 |
resurrexerit (그는) 다시 일어났겠다 |
복수 | resurrexerimus (우리는) 다시 일어났겠다 |
resurrexeritis (너희는) 다시 일어났겠다 |
resurrexerint (그들은) 다시 일어났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgor (나는) 다시 일어나여진다 |
resurgeris, resurgere (너는) 다시 일어나여진다 |
resurgitur (그는) 다시 일어나여진다 |
복수 | resurgimur (우리는) 다시 일어나여진다 |
resurgiminī (너희는) 다시 일어나여진다 |
resurguntur (그들은) 다시 일어나여진다 |
|
과거 | 단수 | resurgēbar (나는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbāris, resurgēbāre (너는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbātur (그는) 다시 일어나여지고 있었다 |
복수 | resurgēbāmur (우리는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbāminī (너희는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgēbantur (그들은) 다시 일어나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resurgar (나는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgēris, resurgēre (너는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgētur (그는) 다시 일어나여지겠다 |
복수 | resurgēmur (우리는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgēminī (너희는) 다시 일어나여지겠다 |
resurgentur (그들은) 다시 일어나여지겠다 |
|
완료 | 단수 | resurrectus sum (나는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus es (너는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus est (그는) 다시 일어나여졌다 |
복수 | resurrectī sumus (우리는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī estis (너희는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī sunt (그들은) 다시 일어나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrectus eram (나는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus erās (너는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus erat (그는) 다시 일어나여졌었다 |
복수 | resurrectī erāmus (우리는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī erātis (너희는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī erant (그들은) 다시 일어나여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | resurrectus erō (나는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectus eris (너는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectus erit (그는) 다시 일어나여졌겠다 |
복수 | resurrectī erimus (우리는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectī eritis (너희는) 다시 일어나여졌겠다 |
resurrectī erunt (그들은) 다시 일어나여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgam (나는) 다시 일어나자 |
resurgās (너는) 다시 일어나자 |
resurgat (그는) 다시 일어나자 |
복수 | resurgāmus (우리는) 다시 일어나자 |
resurgātis (너희는) 다시 일어나자 |
resurgant (그들은) 다시 일어나자 |
|
과거 | 단수 | resurgerem (나는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgerēs (너는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgeret (그는) 다시 일어나고 있었다 |
복수 | resurgerēmus (우리는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgerētis (너희는) 다시 일어나고 있었다 |
resurgerent (그들은) 다시 일어나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resurrexerim (나는) 다시 일어났다 |
resurrexerīs (너는) 다시 일어났다 |
resurrexerit (그는) 다시 일어났다 |
복수 | resurrexerīmus (우리는) 다시 일어났다 |
resurrexerītis (너희는) 다시 일어났다 |
resurrexerint (그들은) 다시 일어났다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrexissem (나는) 다시 일어났었다 |
resurrexissēs (너는) 다시 일어났었다 |
resurrexisset (그는) 다시 일어났었다 |
복수 | resurrexissēmus (우리는) 다시 일어났었다 |
resurrexissētis (너희는) 다시 일어났었다 |
resurrexissent (그들은) 다시 일어났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgar (나는) 다시 일어나여지자 |
resurgāris, resurgāre (너는) 다시 일어나여지자 |
resurgātur (그는) 다시 일어나여지자 |
복수 | resurgāmur (우리는) 다시 일어나여지자 |
resurgāminī (너희는) 다시 일어나여지자 |
resurgantur (그들은) 다시 일어나여지자 |
|
과거 | 단수 | resurgerer (나는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerēris, resurgerēre (너는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerētur (그는) 다시 일어나여지고 있었다 |
복수 | resurgerēmur (우리는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerēminī (너희는) 다시 일어나여지고 있었다 |
resurgerentur (그들은) 다시 일어나여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resurrectus sim (나는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus sīs (너는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectus sit (그는) 다시 일어나여졌다 |
복수 | resurrectī sīmus (우리는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī sītis (너희는) 다시 일어나여졌다 |
resurrectī sint (그들은) 다시 일어나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resurrectus essem (나는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus essēs (너는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectus esset (그는) 다시 일어나여졌었다 |
복수 | resurrectī essēmus (우리는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī essētis (너희는) 다시 일어나여졌었다 |
resurrectī essent (그들은) 다시 일어나여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurge (너는) 다시 일어나라 |
||
복수 | resurgite (너희는) 다시 일어나라 |
|||
미래 | 단수 | resurgitō (네가) 다시 일어나게 해라 |
resurgitō (그가) 다시 일어나게 해라 |
|
복수 | resurgitōte (너희가) 다시 일어나게 해라 |
resurguntō (그들이) 다시 일어나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resurgere (너는) 다시 일어나여져라 |
||
복수 | resurgiminī (너희는) 다시 일어나여져라 |
|||
미래 | 단수 | resurgitor (네가) 다시 일어나여지게 해라 |
resurgitor (그가) 다시 일어나여지게 해라 |
|
복수 | resurguntor (그들이) 다시 일어나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resurgere 다시 일어남 |
resurrexisse 다시 일어났음 |
resurrectūrus esse 다시 일어나겠음 |
수동태 | resurgī 다시 일어나여짐 |
resurrectus esse 다시 일어나여졌음 |
resurrectum īrī 다시 일어나여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resurgēns 다시 일어나는 |
resurrectūrus 다시 일어날 |
|
수동태 | resurrectus 다시 일어나여진 |
resurgendus 다시 일어나여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | resurrectum 다시 일어나기 위해 |
resurrectū 다시 일어나기에 |
Si super palmae, inquiunt, arboris lignum magna pondera inponas ac tam graviter urgeas oneresque, ut oneris sustineri non queat, non deorsum palma cedit nec intra flectitur, sed adversus pondus resurgit et sursum nititur recurvaturque ; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius, VI 3:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)
bene est, resurgit Troia; (Seneca, Agamemnon 16:5)
(세네카, 아가멤논 16:5)
ego causa tuae, miserande, necis natoque tuo funeris auctor en, ut merui, ferar ad manes inhumata tuos, obruta saevis aequoris undis'. feriunt fluctus ora loquentis, ruit in pelagus rursumque salo pressa resurgit, pellit palmis cogente metu freta, set cedit fessa labori. (Seneca, Octavia 5:29)
(세네카, 옥타비아 5:29)
resurgens saevit amor gravior enim est cum resurgit: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 531 465:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 465:1)
nam cum illa dicendi vitiosa iactatio inter plausores suos detonuit, resurgit verae virtutis fortior fama, nec iudices a quo sint moti, dissimulant, et doctis creditur, nec est orationis vera laus nisi cum finita est. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XII 148:3)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 148:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용