라틴어-한국어 사전 검색

sēcessuī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēcessus의 단수 여격형) 고독에게

    형태분석: sēcess(어간) + (어미)

sēcessus

4변화 명사; 남성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēcessus, sēcessūs

어원: sēcēdō(철수하다, 탈퇴하다)

  1. 고독, 외로움, 쓸쓸함
  1. withdrawal, solitude

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 sēcessus

고독이

sēcessūs

고독들이

속격 sēcessūs

고독의

sēcessuum

고독들의

여격 sēcessuī

고독에게

sēcessibus

고독들에게

대격 sēcessum

고독을

sēcessūs

고독들을

탈격 sēcessū

고독으로

sēcessibus

고독들로

호격 sēcessus

고독아

sēcessūs

고독들아

예문

  • tunc Campaniae ora proximisque insulis circuitis Caprearum quoque secessui quadriduum impendit remississimo ad otium et ad omnem comitatem animo. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 98 1:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 98장 1:1)

  • quapropter quantum volueris deinceps frui secreto, indulgere secessui, licebit indulgeas; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 7, Sidonius Sulpicio suo salutem 5:4)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 7권, 5:4)

  • Non intellegitis quia omne quod in os intrat, in ventrem vadit et in secessum emittitur? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 15 15:17)

    입으로 들어가는 것은 무엇이나 배 속으로 갔다가 뒷간으로 나간다는 것을 이해하지 못하느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 15장 15:17)

  • quia non introit in cor eius sed in ventrem et in secessum exit? ", purgans omnes escas. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:19)

    그것이 마음속으로 들어가지 않고 배 속으로 들어갔다가 뒷간으로 나가기 때문이다.” 예수님께서는 이렇게 모든 음식이 깨끗하다고 밝히신 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:19)

  • "omni denique provinciae voluptarii secessus sumus." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 19:9)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 19:9)

유의어

  1. 고독

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION