고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēclīvis, dēclīve
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēclīvis 경사진 (이)가 | dēclīvēs 경사진 (이)들이 | dēclīve 경사진 (것)가 | dēclīvia 경사진 (것)들이 |
속격 | dēclīvis 경사진 (이)의 | dēclīvium 경사진 (이)들의 | dēclīvis 경사진 (것)의 | dēclīvium 경사진 (것)들의 |
여격 | dēclīvī 경사진 (이)에게 | dēclīvibus 경사진 (이)들에게 | dēclīvī 경사진 (것)에게 | dēclīvibus 경사진 (것)들에게 |
대격 | dēclīvem 경사진 (이)를 | dēclīvēs 경사진 (이)들을 | dēclīve 경사진 (것)를 | dēclīvia 경사진 (것)들을 |
탈격 | dēclīvī 경사진 (이)로 | dēclīvibus 경사진 (이)들로 | dēclīvī 경사진 (것)로 | dēclīvibus 경사진 (것)들로 |
호격 | dēclīvis 경사진 (이)야 | dēclīvēs 경사진 (이)들아 | dēclīve 경사진 (것)야 | dēclīvia 경사진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēclīvis 경사진 (이)가 | dēclīvior 더 경사진 (이)가 | dēclīvissimus 가장 경사진 (이)가 |
부사 | dēclīviter | dēclīvius | dēclīvissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Percussit itaque Iosue omnem terram: montanam et Nageb atque Sephelam et declivia cum regibus suis; non dimisit in ea ullas reliquias, sed omne, quod spirare poterat, interfecit, sicut praeceperat Dominus, Deus Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:40)
이렇게 여호수아는 온 땅, 곧 산악 지방, 네겝, 평원 지대, 비탈 지대, 그리고 그곳의 임금들을 모조리 쳐서 생존자를 하나도 남기지 않았다. 주 이스라엘의 하느님께서 명령하신 대로 숨쉬는 모든 것을 완전 봉헌물로 바쳤다. (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:40)
tam in montanis quam in Sephela, in Araba et in declivibus et in solitudine ac in Nageb; Hetthaeus fuit et Amorraeus, Chananaeus et Pherezaeus, Hevaeus et Iebusaeus: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 12 12:8)
산악 지방, 평원 지대, 아라바, 비탈 지대, 광야, 네겝으로서, 히타이트족, 아모리족, 가나안족, 프리즈족, 히위족, 여부스족의 땅이다. (불가타 성경, 여호수아기, 12장 12:8)
Bethphegor et declivia Phasga et Bethiesimoth (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 13 13:20)
벳 프오르, 피스가 기슭, 벳 여시못, (불가타 성경, 여호수아기, 13장 13:20)
Surrexitque adulescens, ut pergeret cum uxore sua et puero. Cui rursum locutus est socer eius pater puellae: " Considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum; manete apud me etiam hodie, pernocta hic et esto laeto animo, et cras mane proficiscemini, ut vadas in domum tuam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 19 19:9)
그래도 그 사람이 소실과 종을 데리고 떠나려 하는데, 그의 장인, 곧 그 젊은 여자의 아버지가 또 권하는 것이었다. “이보게, 날이 저물어 저녁이 다 되어 가니 하룻밤 더 묵게나. 이제 날이 저물었으니 여기에서 하룻밤 더 묵으면서 즐겁게 지내고, 내일 아침 일찍 일어나서 길을 떠나 자네 집으로 가게나.” (불가타 성경, 판관기, 19장 19:9)
Loci natura erat haec, quem locum nostri castris delegerant. Collis ab summo aequaliter declivis ad flumen Sabim, quod supra nominavimus, vergebat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XVIII 18:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 18장 18:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용