고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sōlus, sōla, sōlum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | sōlus 유일한 (이)가 | sōlī 유일한 (이)들이 | sōla 유일한 (이)가 | sōlae 유일한 (이)들이 | sōlum 유일한 (것)가 | sōla 유일한 (것)들이 |
| 속격 | sōlīus 유일한 (이)의 | sōlōrum 유일한 (이)들의 | sōlīus 유일한 (이)의 | sōlārum 유일한 (이)들의 | sōlīus 유일한 (것)의 | sōlōrum 유일한 (것)들의 |
| 여격 | sōlī 유일한 (이)에게 | sōlīs 유일한 (이)들에게 | sōlī 유일한 (이)에게 | sōlīs 유일한 (이)들에게 | sōlī 유일한 (것)에게 | sōlīs 유일한 (것)들에게 |
| 대격 | sōlum 유일한 (이)를 | sōlōs 유일한 (이)들을 | sōlam 유일한 (이)를 | sōlās 유일한 (이)들을 | sōlum 유일한 (것)를 | sōla 유일한 (것)들을 |
| 탈격 | sōlō 유일한 (이)로 | sōlīs 유일한 (이)들로 | sōlā 유일한 (이)로 | sōlīs 유일한 (이)들로 | sōlō 유일한 (것)로 | sōlīs 유일한 (것)들로 |
| 호격 | sōle 유일한 (이)야 | sōlī 유일한 (이)들아 | sōla 유일한 (이)야 | sōlae 유일한 (이)들아 | sōlum 유일한 (것)야 | sōla 유일한 (것)들아 |
| 원급 | 최상급 | |
|---|---|---|
| 형용사 | sōlus 유일한 (이)가 | sōlusissimus 가장 유일한 (이)가 |
| 부사 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Afflixit te penuria et dedit tibi cibum manna, quem ignorabas tu et patres tui, ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo, sed in omni verbo, quod egreditur de ore Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:3)
그분께서는 너희를 낮추시고 굶주리게 하신 다음, 너희도 모르고 너희 조상들도 몰랐던 만나를 먹게 해 주셨다. 그것은 사람이 빵만으로 살지 않고, 주님의 입에서 나오는 모든 말씀으로 산다는 것을 너희가 알게 하시려는 것이었다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:3)
ponam vellus lanae in area: si ros in solo vellere fuerit, et in omni terra siccitas, sciam quod per manum meam, sicut locutus es, liberabis Israel ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:37)
그렇다면 제가 타작마당에 양털 뭉치 하나를 놓아두겠습니다. 이슬이 그 뭉치에만 내리고 다른 땅은 모두 말라 있으면, 이미 이르신 대로 저를 통하여 이스라엘을 구원하시는 줄로 알겠습니다.” (불가타 성경, 판관기, 6장 6:37)
Fecitque Deus nocte illa, ut postulaverat; et fuit siccitas in solo vellere, et ros in omni terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:40)
하느님께서는 그날 밤에도 그대로 해 주셨다. 그 뭉치만 말라 있고 다른 땅에는 이슬이 내렸던 것이다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:40)
Ex ipsis exaltavit et magnificavit Deus et ex ipsis posuit in numerum dierum. Et omnes homines de solo, et ex terra creatus est Adam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 33 33:10)
인간은 누구나 땅에서 났으며 아담은 흙에서 창조되었다. (불가타 성경, 집회서, 33장 33:10)
Omnis amicus dicet: " Et ego amicitiam copulavi! "; sed est amicus solo nomine amicus. Nonne tristitia appropinquans usque ad mortem: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37 37:1)
모두들 “나도 네 친구다.” 하지만 어떤 친구는 이름만 친구일 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 37장 37:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0892%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용