라틴어-한국어 사전 검색

sua

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suus의 여성 단수 주격형) 그의 (이)가

    형태분석: su(어간) + a(어미)

  • (suus의 여성 단수 호격형) 그의 (이)야

    형태분석: su(어간) + a(어미)

  • (suus의 중성 복수 주격형) 그의 (것)들이

    형태분석: su(어간) + a(어미)

  • (suus의 중성 복수 대격형) 그의 (것)들을

    형태분석: su(어간) + a(어미)

  • (suus의 중성 복수 호격형) 그의 (것)들아

    형태분석: su(어간) + a(어미)

suā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suus의 여성 단수 탈격형) 그의 (이)로

    형태분석: su(어간) + ā(어미)

suus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suus, sua, suum

어원: 참고: suī(그 자신), ἕος

  1. 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
  1. (possessive, reflexive) his, her/hers, its, their

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 suus

그의 (이)가

suī

그의 (이)들이

sua

그의 (이)가

suae

그의 (이)들이

suum

그의 (것)가

sua

그의 (것)들이

속격 suī

그의 (이)의

suōrum

그의 (이)들의

suae

그의 (이)의

suārum

그의 (이)들의

suī

그의 (것)의

suōrum

그의 (것)들의

여격 suō

그의 (이)에게

suīs

그의 (이)들에게

suae

그의 (이)에게

suīs

그의 (이)들에게

suō

그의 (것)에게

suīs

그의 (것)들에게

대격 suum

그의 (이)를

suōs

그의 (이)들을

suam

그의 (이)를

suās

그의 (이)들을

suum

그의 (것)를

sua

그의 (것)들을

탈격 suō

그의 (이)로

suīs

그의 (이)들로

suā

그의 (이)로

suīs

그의 (이)들로

suō

그의 (것)로

suīs

그의 (것)들로

호격 sue

그의 (이)야

suī

그의 (이)들아

sua

그의 (이)야

suae

그의 (이)들아

suum

그의 (것)야

sua

그의 (것)들아

원급 최상급
형용사 suus

그의 (이)가

suissimus

가장 그의 (이)가

부사 suē

suissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Hae sunt generationes Noe: Noe vir iustus atque perfectus fuit in generatione sua; cum Deo ambulavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:9)

    노아의 역사는 이러하다. 노아는 당대에 의롭고 흠 없는 사람이었다. 노아는 하느님과 함께 살아갔다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:9)

  • Odoratusque est Dominus odorem suavitatis et locutus est Dominus ad cor suum: "Nequaquam ultra maledicam terrae propter homines, quia cogitatio humani cordis in malum prona est ab adulescentia sua. Non igitur ultra percutiam omnem animam viventem, sicut feci. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:21)

    주님께서 그 향내를 맡으시고 마음속으로 생각하셨다. ‘사람의 마음은 어려서부터 악한 뜻을 품기 마련 내가 다시는 사람 때문에 땅을 저주하지 않으리라. 이번에 한 것처럼 다시는 어떤 생물도 파멸시키지 않으리라. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:21)

  • Surge et perambula terram in longitudine et in latitudine sua, quia tibi daturus sum eam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:17)

    자, 일어나서 이 땅을 세로로 질러가 보기도 하고 가로로 질러가 보기도 하여라. 내가 그것을 너에게 주겠다.” (불가타 성경, 창세기, 13장 13:17)

  • Dictumque est ad eum: "Scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua, et subicient eos servituti et affligent quadringentis annis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:13)

    그때 주님께서 아브람에게 말씀하셨다. “너는 잘 알아 두어라. 너의 후손은 남의 나라에서 나그네살이하며 사백 년 동안 그들의 종살이를 하고 학대를 받을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 15장 15:13)

  • Dixitque de Sara uxore sua: "Soror mea est". Misit ergo Abimelech rex Gerarae et tulit eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:2)

    아브라함은 자기 아내 사라를 자기 누이라고 말하였다. 그러자 그라르 임금 아비멜렉이 사람을 보내어 사라를 데려갔다. (불가타 성경, 창세기, 20장 20:2)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.4263%

SEARCH

MENU NAVIGATION