고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: suus, sua, suum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | suus 그의 (이)가 | suī 그의 (이)들이 | sua 그의 (이)가 | suae 그의 (이)들이 | suum 그의 (것)가 | sua 그의 (것)들이 |
속격 | suī 그의 (이)의 | suōrum 그의 (이)들의 | suae 그의 (이)의 | suārum 그의 (이)들의 | suī 그의 (것)의 | suōrum 그의 (것)들의 |
여격 | suō 그의 (이)에게 | suīs 그의 (이)들에게 | suae 그의 (이)에게 | suīs 그의 (이)들에게 | suō 그의 (것)에게 | suīs 그의 (것)들에게 |
대격 | suum 그의 (이)를 | suōs 그의 (이)들을 | suam 그의 (이)를 | suās 그의 (이)들을 | suum 그의 (것)를 | sua 그의 (것)들을 |
탈격 | suō 그의 (이)로 | suīs 그의 (이)들로 | suā 그의 (이)로 | suīs 그의 (이)들로 | suō 그의 (것)로 | suīs 그의 (것)들로 |
호격 | sue 그의 (이)야 | suī 그의 (이)들아 | sua 그의 (이)야 | suae 그의 (이)들아 | suum 그의 (것)야 | sua 그의 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et protulit terra herbam virentem et herbam afferentem semen iuxta genus suum lignumque faciens fructum, qui habet in semetipso sementem secundum speciem suam. Et vidit Deus quod esset bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:12)
땅은 푸른 싹을 돋아나게 하였다. 씨를 맺는 풀과 씨 있는 과일나무를 제 종류대로 돋아나게 하였다. 하느님께서 보시니 좋았다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:12)
Et creavit Deus hominem ad imaginem suam; ad imaginem Dei creavit illum; masculum et feminam creavit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:27)
하느님께서는 이렇게 당신의 모습으로 사람을 창조하셨다. 하느님의 모습으로 사람을 창조하시되 남자와 여자로 그들을 창조하셨다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:27)
Et ait Dominus Deus: "Ecce homo factus est quasi unus ex nobis, ut sciat bonum et malum; nunc ergo, ne mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternum!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:22)
주 하느님께서 말씀하셨다. "자, 사람이 선과 악을 알아 우리 가운데 하나처럼 되었으니, 이제 그가 손을 내밀어 생명나무 열매까지 따 먹고 영원히 살게 되어서는 안 되지." (불가타 성경, 창세기, 3장 3:22)
Adam vero cognovit Evam uxo rem suam, quae concepit et peperit Cain dicens: "Acquisivi virum per Dominum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:1)
사람이 자기 아내 하와와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 임신하여 카인을 낳고 이렇게 말하였다. “내가 주님의 도우심으로 남자 아이를 얻었다.” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:1)
Cognovit autem Cain uxorem suam, quae concepit et peperit Henoch. Et aedificavit civitatem vocavitque nomen eius ex nomine filii sui Henoch. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:17)
카인이 자기 아내와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 임신하여 에녹을 낳았다. 카인은 성읍 하나를 세우고, 자기 아들의 이름을 따라 그 성읍의 이름을 에녹이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.4263%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용