라틴어-한국어 사전 검색

suī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suus의 남성 단수 속격형) 그의 (이)의

    형태분석: su(어간) + ī(어미)

  • (suus의 남성 복수 주격형) 그의 (이)들이

    형태분석: su(어간) + ī(어미)

  • (suus의 남성 복수 호격형) 그의 (이)들아

    형태분석: su(어간) + ī(어미)

  • (suus의 중성 단수 속격형) 그의 (것)의

    형태분석: su(어간) + ī(어미)

suus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suus, sua, suum

어원: 참고: suī(그 자신), ἕος

  1. 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
  1. (possessive, reflexive) his, her/hers, its, their

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 suus

그의 (이)가

suī

그의 (이)들이

sua

그의 (이)가

suae

그의 (이)들이

suum

그의 (것)가

sua

그의 (것)들이

속격 suī

그의 (이)의

suōrum

그의 (이)들의

suae

그의 (이)의

suārum

그의 (이)들의

suī

그의 (것)의

suōrum

그의 (것)들의

여격 suō

그의 (이)에게

suīs

그의 (이)들에게

suae

그의 (이)에게

suīs

그의 (이)들에게

suō

그의 (것)에게

suīs

그의 (것)들에게

대격 suum

그의 (이)를

suōs

그의 (이)들을

suam

그의 (이)를

suās

그의 (이)들을

suum

그의 (것)를

sua

그의 (것)들을

탈격 suō

그의 (이)로

suīs

그의 (이)들로

suā

그의 (이)로

suīs

그의 (이)들로

suō

그의 (것)로

suīs

그의 (것)들로

호격 sue

그의 (이)야

suī

그의 (이)들아

sua

그의 (이)야

suae

그의 (이)들아

suum

그의 (것)야

sua

그의 (것)들아

원급 최상급
형용사 suus

그의 (이)가

suissimus

가장 그의 (이)가

부사 suē

suissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dixit quoque Dominus Deus: "Non est bonum esse hominem solum; faciam ei adiutorium simile sui". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:18)

    주 하느님께서 말씀하셨다. “사람이 혼자 있는 것이 좋지 않으니, 그에게 알맞은 협력자를 만들어 주겠다.” (불가타 성경, 창세기, 2장 2:18)

  • Abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et de adipibus eorum. Et respexit Dominus ad Abel et ad munus eius, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:4)

    아벨은 양 떼 가운데 맏배들과 그 굳기름을 바쳤다. 그런데 주님께서는 아벨과 그의 제물은 기꺼이 굽어보셨으나, (불가타 성경, 창세기, 4장 4:4)

  • Cognovit autem Cain uxorem suam, quae concepit et peperit Henoch. Et aedificavit civitatem vocavitque nomen eius ex nomine filii sui Henoch. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:17)

    카인이 자기 아내와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 임신하여 에녹을 낳았다. 카인은 성읍 하나를 세우고, 자기 아들의 이름을 따라 그 성읍의 이름을 에녹이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:17)

  • Quod cum vidisset Cham pater Chanaan, verenda scilicet patris sui esse nudata, nuntiavit duobus fratribus suis foras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:22)

    그때 가나안의 조상 함이 자기 아버지의 알몸을 보고, 밖에 있는 두 형제에게 알렸다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:22)

  • At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:23)

    셈과 야펫은 겉옷을 집어 둘이서 그것을 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 들어가, 아버지의 알몸을 덮어 드렸다. 그들은 얼굴을 돌린 채 아버지의 알몸을 보지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:23)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.4263%

SEARCH

MENU NAVIGATION