고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tranquillus, tranquilla, tranquillum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | tranquillus 고요한 (이)가 | tranquillī 고요한 (이)들이 | tranquilla 고요한 (이)가 | tranquillae 고요한 (이)들이 | tranquillum 고요한 (것)가 | tranquilla 고요한 (것)들이 |
속격 | tranquillī 고요한 (이)의 | tranquillōrum 고요한 (이)들의 | tranquillae 고요한 (이)의 | tranquillārum 고요한 (이)들의 | tranquillī 고요한 (것)의 | tranquillōrum 고요한 (것)들의 |
여격 | tranquillō 고요한 (이)에게 | tranquillīs 고요한 (이)들에게 | tranquillae 고요한 (이)에게 | tranquillīs 고요한 (이)들에게 | tranquillō 고요한 (것)에게 | tranquillīs 고요한 (것)들에게 |
대격 | tranquillum 고요한 (이)를 | tranquillōs 고요한 (이)들을 | tranquillam 고요한 (이)를 | tranquillās 고요한 (이)들을 | tranquillum 고요한 (것)를 | tranquilla 고요한 (것)들을 |
탈격 | tranquillō 고요한 (이)로 | tranquillīs 고요한 (이)들로 | tranquillā 고요한 (이)로 | tranquillīs 고요한 (이)들로 | tranquillō 고요한 (것)로 | tranquillīs 고요한 (것)들로 |
호격 | tranquille 고요한 (이)야 | tranquillī 고요한 (이)들아 | tranquilla 고요한 (이)야 | tranquillae 고요한 (이)들아 | tranquillum 고요한 (것)야 | tranquilla 고요한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | tranquillus 고요한 (이)가 | tranquillior 더 고요한 (이)가 | tranquillissimus 가장 고요한 (이)가 |
부사 | tranquillē 고요하게 | tranquillius 더 고요하게 | tranquillissimē 가장 고요하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Ut autem non faceres, quid te revocavit, nisi quia considerasti ostendentibus nobis quantum prodesset Christi ecclesiis quod agebas, si ea sola intentione ageres, ut defensae ab infestationibus barbarorum quietam ei tranquillam vitam agerent, sicut dicit apostolus, in omni pietate et castitate, tu autem nihil ex hoc mundo quaereres nisi ea quae necessaria essent huic vitae sustentandae tuae ac tuorum, accinctus balteo castissimae continentiae et inter arma corporalia spiritalibus armis tutius fortiusque munitus. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 51. (A. D. 427 Epist. CCXX) Domino Filio In Praesentem et In Aeternam salutem Dei Misericordia Protegente et Regendo Bonifatio Augustinus 3:7)
(아우구스티누스, 편지들, 3:7)
considerate et videte pericula nostra maiora esse quam vestra, et orate pro nobis - hoc enim et nobis conducit et vobis - ut bonam rationem de vobis reddamus pastorum principi et omnium nostrum capiti pariterque evadamus huius mundi periculosiores blanditias quam molestias, nisi cum pax eius ad hoc proficit quod apostolus orare nos monuit, id est ut quietam vitam et tranquillam agamus in omni pietate et caritate. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 54. (A. D. 429 Epist. CCXXXI) Augustinus Seruus Christi Membrorumque Christi Dario Filio Membro Christi In Ipso salutem 6:20)
(아우구스티누스, 편지들, 6:20)
Alter in hoc dignitatem excolit, ut tibi ornamento sit, after in hoc se ad tranquillam quietamque vitam recepit, ut tibi vacet. (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 123:5)
(세네카, , 123:5)
Sed mihi non epulas Indisque innixa columnis robora Maurorum famulasque ex ordine turmas, ipsum, ipsum cupido tantum spectare vaeavit tranquillam vultus et maiestate serena mulcentem radios summittentemque modeste fortunae vexilla suae; (Statius, P. Papinius, Silvae, book 4, eucharisticon ad Imp. Aug. Germ. Domitianum 3:20)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 4권, 3:20)
tranquillam seditionem iam per se languescentem repentina quies rebellantium Hispanorum fecit; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVIII 380:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 380:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용