고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: varius, varia, varium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | varius 다른 (이)가 | variī 다른 (이)들이 | varia 다른 (이)가 | variae 다른 (이)들이 | varium 다른 (것)가 | varia 다른 (것)들이 |
속격 | variī 다른 (이)의 | variōrum 다른 (이)들의 | variae 다른 (이)의 | variārum 다른 (이)들의 | variī 다른 (것)의 | variōrum 다른 (것)들의 |
여격 | variō 다른 (이)에게 | variīs 다른 (이)들에게 | variae 다른 (이)에게 | variīs 다른 (이)들에게 | variō 다른 (것)에게 | variīs 다른 (것)들에게 |
대격 | varium 다른 (이)를 | variōs 다른 (이)들을 | variam 다른 (이)를 | variās 다른 (이)들을 | varium 다른 (것)를 | varia 다른 (것)들을 |
탈격 | variō 다른 (이)로 | variīs 다른 (이)들로 | variā 다른 (이)로 | variīs 다른 (이)들로 | variō 다른 (것)로 | variīs 다른 (것)들로 |
호격 | varie 다른 (이)야 | variī 다른 (이)들아 | varia 다른 (이)야 | variae 다른 (이)들아 | varium 다른 (것)야 | varia 다른 (것)들아 |
Si quando dixit: "Variae erunt mercedes tuae", pariebant omnes oves varios fetus. Quando vero e contrario ait: "Striata quaeque accipies pro mercede", omnes greges striata pepererunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:8)
장인이 ‘얼룩진 것들이 자네 품삯이네.’ 하면, 양들과 염소들이 모두 얼룩진 새끼들만 낳고, ‘줄쳐진 것들이 자네 품삯이네.’ 하면, 양들과 염소들이 모두 줄쳐진 새끼들만 낳았소. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:8)
Et os eius erat rotundum, opus basis, unius cubiti et dimidii; etiam in ore eius variae caelaturae erant, limbi autem eius erant quadrati, non rotundi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:31)
고임대 아가리는 받침대 머리 부분 안, 틀에서 위쪽으로 한 암마 자리에 있었다. 이 아가리는 둥글게 테 모양으로 만들어졌는데, 한 암마 반 자리에 있었다. 아가리에는 무늬가 새겨져 있었는데, 그 아가리의 판들은 둥글지 않고 네모졌다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:31)
nam variae resut noceant homini credas, memor illius escae,quae simplex olim tibi sederit. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:45)
(호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:45)
Mensae opipare citro et ebore nitentes, lecti aureis vestibus intecti, ampli calices variae quidem gratiae sed pretiositatis unius. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 19:2)
(아풀레이우스, 변신, 2권 19:2)
Et utpote in coetu turbulento variae fuere sententiae, ut primus vivam cremari censeret puellam, secundus bestiis obici suaderet, tertius patibulo suffigi iuberet, quartus tormentis excarnificari praeciperet; (Apuleius, Metamorphoses, book 6 9:2)
(아풀레이우스, 변신, 6권 9:2)
1. Varium (from αἰόλος) means, possessing differences in its own texture, varied; whereas diversum, differing from something else, distinct. Catull. 47, 10. Quos longe simul a domo profectos diverse variæ viæ reportant; that is, whom various ways, in an entirely different direction, bring home. Tac. Hist. i. 25. Otho postquam vario sermone callidos et audaces cognovit pretio et promissis onerat . . . Suspensos cæterorum animos diversis artibus (namely, spe et metu) stimulant. 2. The diversa will have nothing in common, and go different or even opposite ways from each other; whereas the contraria confront and stand directly opposite to each other. Hence the following climax in Cic. Divin. ii. 26, 55. Diversas aut etiam contrarias. Vell. Pat. ii. 75. Diversa præsentibus et contraria exspectatis sperare. Quintil. v. 10, 26. 3. Varium denotes variegated, as exhibiting different colors at the same time, like ποικίλον; whereas versicolor, that which changes its color, according to the light in which it is held, like αἰόλον. Propert. iii. 13, 32. Aut variam plumæ versicoloris avem. Pliny is describing two different properties, xxxvii. 10, when he describes the stone Mithrax, as at the same time multicolor and contra solem varie refulgens. 4. Variare means to give a varied appearance in general; variegare, to give a varied appearance, especially by different colors. (iii. 269.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0271%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용