라틴어-한국어 사전 검색

vīs

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vīs, vīs

어원: 참고: ἴς

  1. 힘, 능력, 권력
  2. 폭력
  3. 폭행, 공격, 모욕 (비유적으로)
  1. force, power
  2. violence
  3. (figuratively) assault, affront

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 vīs

힘이

vīrēs

힘들이

속격 vīs

힘의

vīrium

힘들의

여격

힘에게

vīribus

힘들에게

대격 vim

힘을

vīrēs

힘들을

탈격

힘으로

vīribus

힘들로

호격 vīs

힘아

vīrēs

힘들아

예문

  • At illi dixerunt: "Recede illuc". Et rursus: "Unus ingressus est, inquiunt, ut advena et vult iudicare? Te ergo ipsum magis quam hos affligemus". Vimque faciebant Lot vehementissime, iamque prope erat, ut effringerent fores. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:9)

    그러나 그들은 “비켜라!” 하면서 “이자는 나그네살이하려고 이곳에 온 주제에 재판관 행세를 하려 하는구나. 이제 우리가 저자들보다 너를 더 고약하게 다루어야겠다.” 하고는, 그 사람 롯에게 달려들어 밀치고 문을 부수려 하였다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:9)

  • et ipsae nostis quod totis viribus meis servierim patri vestro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:6)

    내가 힘을 다하여 당신네 아버지의 일을 해 준 것을 당신들도 잘 알고 있을 것이오. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:6)

  • Quam cum vidisset Sichem filius Hemmor Hevaei principis terrae illius, adamavit eam et rapuit; et dormivit cum illa, vi opprimens illam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:2)

    그런데 그 고장의 족장인 히위 사람 하모르의 아들 스켐이 디나를 보고, 그를 데리고 가서 겁탈하였다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:2)

  • Septem boves pulchrae et septem spicae plenae septem ubertatis anni sunt; eandemque vim somnii comprehendunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:26)

    좋은 암소 일곱 마리는 일곱 해를 뜻합니다. 좋은 이삭 일곱도 일곱 해를 뜻합니다. 그러므로 그 꿈은 한 가지입니다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:26)

  • Consumeris et tu et populus iste, qui tecum est. Ultra vires tuas est negotium; solus illud non poteris sustinere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:18)

    자네뿐만 아니라 자네가 거느린 백성도 아주 지쳐 버리고 말 걸세. 이 일은 자네에게 너무나 힘겨워 자네 혼자서는 할 수가 없네. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:18)

유의어

  1. 폭력

  2. 폭행

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1453%

SEARCH

MENU NAVIGATION