고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vīsus, vīsūs
Hominem caecum ad visum non restituent, de necessitate hominem non liberabunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:36)
예루살렘아, 동쪽으로 눈을 돌려 하느님에게서 너에게 오는 기쁨을 바라보아라. (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:36)
Et respondit mihi Dominus et dixit: " Scribe visum et explana eum super tabulas, ut percurrat, qui legerit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 2 2:2)
(불가타 성경, 하바쿡서, 2장 2:2)
Sedente autem illo pro tribunali, misit ad illum uxor eius dicens: " Nihil tibi et iusto illi. Multa enim passa sum hodie per visum propter eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 27 27:19)
빌라도가 재판석에 앉아 있는데 그의 아내가 사람을 보내어, “당신은 그 의인의 일에 관여하지 마세요. 지난밤 꿈에 내가 그 사람 때문에 큰 괴로움을 당했어요.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장 27:19)
" Spiritus Domini super me; propter quod unxit me evangelizare pauperibus, misit me praedicare captivis remissionem et caecis visum, dimittere confractos in remissione, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 4 4:18)
“주님께서 나에게 기름을 부어 주시니 주님의 영이 내 위에 내리셨다. 주님께서 나를 보내시어 가난한 이들에게 기쁜 소식을 전하고 잡혀간 이들에게 해방을 선포하며 눈먼 이들을 다시 보게 하고 억압받는 이들을 해방시켜 내보내며 (불가타 성경, 루카 복음서, 4장 4:18)
In ipsa hora curavit multos a languoribus et plagis et spiritibus malis et caecis multis donavit visum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 7 7:21)
그때에 예수님께서는 질병과 병고와 악령에 시달리는 많은 사람을 고쳐 주시고, 또 많은 눈먼 이를 볼 수 있게 해 주셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 7장 7:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0139%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용